https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=150041

--- Comment #5 from Julien Nabet <serval2...@yahoo.fr> ---
There are some suggestions for each of the four strings waiting for review:

https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/es/?checksum=c6b4d2289941c89d&q=note%3AgkB36&sort_by=-priority%2Cposition

https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/es/?offset=1&q=note%3AswNye&sort_by=-priority%2Cposition&checksum=


https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/es/?offset=1&q=note%3AGbvrp&sort_by=-priority%2Cposition&checksum=

https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/es/?offset=1&q=note%3ALiMgw&sort_by=-priority%2Cposition&checksum=

Should we stick to what was present in 7.3 or should we rather use suggestion?

Also, grepping in translation repo, I see that sometimes "demote" is translated
"disminuir"
(eg sw/messages.po-20456-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:96
sw/messages.po-20457-msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL"
sw/messages.po:20458:msgid "Demote Outline Level"
sw/messages.po-20459-msgstr "Disminuir nivel de esquema"
sw/messages.po-20460-
)

Sometimes "bajar" is used:
helpcontent2/source/text/swriter/guide.po-383-"hd_id3155402\n"
helpcontent2/source/text/swriter/guide.po-384-"help.text"
helpcontent2/source/text/swriter/guide.po:385:msgid "To Promote or Demote the
Level of a Heading"
helpcontent2/source/text/swriter/guide.po-386-msgstr "Para subir o bajar el
nivel de un título"
helpcontent2/source/text/swriter/guide.po-387-

Any thoughts here? (just for the remind I'm not a Spanish native)

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.

Reply via email to