https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=150041

--- Comment #10 from Albert Acer <albac...@gmail.com> ---
(In reply to Ming Hua from comment #9)
> I don't speak Spanish at all.  But as a fellow translator I'd like to
> clarify one question from the reporter:
> 
> (In reply to Albert Acer from comment #6)
> > Then, for some unknown reason,
> > Weblate has ignored those translations for these prerelease versions of LO
> > 7.4.
> The reason these strings went back to English for Spanish UI in 7.4 is that
> the original English strings changed, and the translators need to update
> their translations accordingly.
> 
> In this case some of the changes are minimal, for example from "Promote
> Outline Level With Subpoints" to "Promote Outline Level with Subpoints",
> removing the capitialization of the word "with".  It's a change in the
> source string nonetheless, and the translators of every language need to
> adapt, otherwise they'll have English strings in their translated UI.  And
> other changes are not so minimal, for example from "Move Chapter Up with
> Subpoints" to "Move Item Up with Subpoints".  I didn't bother to dig up the
> original change in the code (shouldn't be too hard with git commands), but
> the change to the PO files was [1], and in particular these strings for
> Spanish UI in [2].
> 
> Other multi-lingual projects preserve the old translations for situations
> like this, using PO file's "fuzzy" mechanism; but LibreOffice doesn't.  Why
> do we not and whether we should change, is probably best suited for a
> discussion on libreoffice-l10n mailing list.
> 
> 1.
> https://git.libreoffice.org/translations/+/
> c2b26d58f520fa40a8c64fb7d0217c578a1dd135
> 2.
> https://git.libreoffice.org/translations/+/
> c2b26d58f520fa40a8c64fb7d0217c578a1dd135%5E%21/source/es/officecfg/registry/
> data/org/openoffice/Office/UI.po


Thank you very much Ming Hua for your clarification. I really appreciate that
clarification.

And thanks also to Julien for his work and his help at Weblate.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.

Reply via email to