https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=104053
--- Comment #14 from sophie <gautier.sop...@gmail.com> --- (In reply to sophie from comment #13) > (In reply to Heiko Tietze from comment #11) > > (In reply to sophie from comment #10) > > > Via Pootle as usual, see here for an example: > > > http://opengrok.libreoffice.org/xref/translations/source/fr/svx/source/ > > > dialog.po#1900 > > > > These strings are used at gradients, internal objects. One legacy color from > > our standard palette is called "Tango: Sky Blue 1". You likely cannot > > translate this name with Pootle since it's part of the palette file. > > I just checked in a FR version, it's translated "Bleu ciel 1" and appears as > a tip when you over the colour in the palette. I didn't check yet, but I > guess it's also that label Orca is reading when selecting the colour. KeyID is 4qqKo for Sky Blue 1 and for Tango: Blue it's zdBiE, checked in master with last qtz for beta2 -- You are receiving this mail because: You are on the CC list for the bug. _______________________________________________ Libreoffice-ux-advise mailing list Libreoffice-ux-advise@lists.freedesktop.org https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-ux-advise