Am Sonntag, den 25.10.2020, 18:01 +0100 schrieb Jean-Charles Malahieude: > Le 25/10/2020 à 14:42, Jonas Hahnfeld a écrit : > > As the title says. We still need to merge the PO translations (see > > https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/merge_requests/476 ) and pick > > them to stable/2.22. If you speak one of the concerned languages that > > I've been hijacking the translation for (ca, eo, es, it, nl, sv), > > please consider giving it a short look. I'll also merge the translation > > branch to stable/2.22 before asking Phil for a release. > > > > Before releasing, it seems like my computer is reluctant to let me read > the translated texidocs in the NR and I'd like to know why. I don't > manage to diagnose when this change appeared (docs for 2.21.7 are OK on > lilypond.org).
I can try to help if I understand the problem in detail. As you mention the NR, you're probably referring to the Selected Snippets / Morceaux choisis? The first example would be: http://lilypond.org/doc/v2.21/Documentation/notation/writing-pitches.fr.html#accidentals Are you saying that you're seeing the English text instead? As a translator, you're probably building in-tree without a separate build directory? I'll test that kind of setup in a second, maybe there's a problem with that. Jonas
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part