Am 27/12/2006 um 14:04 schrieb Anthony W. Youngman:

For consistency, I'd say "Add periods (full stops) for dotted or double-dotted notes". Seeing as the base language of the manual seems to be American anyway ...

Actually it's (supossed to be) English-English-which-may-not-be- called-British-English but with American English names for the notes. (Am I right?)

But the problem for non-natives and international English as lingua franca is that in other languages the term is the equivalent of "point":

punto
point
Punkt

etc.,

so there it is.

Manuel







Cheers,
Wol
--
Anthony W. Youngman - [EMAIL PROTECTED]



_______________________________________________
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user



_______________________________________________
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user

Reply via email to