2009/9/5 Prihantoosa <pht...@yahoo.com>:
> Ronny Haryanto wrote:
>> Kalo mau berbahasa Inggris, yang betul adalah Indonesian Linux Conference.
>
> Kalau ini ('Indonesian') conference nya jadi hanya untuk orang indonesia,
> atau milik orang Indonesia, tapi kalau tetap ('Indonesia') artinya Linux
> Conference yang diselenggarakan di Indonesia, jadi nanti peserta bisa dari
> manapun ... so ?

Kata "Indonesian" bukan cuma mengacu ke orang Indonesia saja (kata
benda), tapi bisa juga jadi kata sifat yg menerangkan kata benda lain
(dalam hal ini conference). Secara grammar, Indonesian Linux
Conference lebih benar.

Kalo takut resiko ini itu, mending pake bahasa Indonesia aja. Sekalian
biar peserta dari luar gak ngerti :-)

Di deskripsi dan FAQ conference tinggal ditulis bahwa ini open, siapa
aja boleh ikut.

Saya gak maksain nama Indonesian Linux Conference lho ya, cuma bilang
aja kalo mau tetap menggunakan nama itu, yg lebih betul yg Indonesian.

Soal topik saya lebih setuju kalo tidak usah bawa embel2 open source.
Cukup fokus di Linux. Siapa aja boleh ikut, tapi semua acara,
presentasi, diskusi, dsb fokusnya hanya Linux.

Ronny

-- 
LewatMana.com -- the Indonesian commuter community

-- 
Berhenti langganan: linux-aktivis-unsubscr...@linux.or.id
Arsip dan info: http://linux.or.id/milis

Kirim email ke