On Tue, 3 Jul 2001 02:59:59 -0300
Edgard Lemos <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Ele � bem aos estilo KISS (Keep It Simple, Stupid) do Unix.
>
> N�o traz pron�ncia para ingl�s (fundamental), mas serve como excelente
> dicion�rio de conveni�ncia na hora de ler uma not�cia na Internet.
>
> O que eu achei fant�stico � que o babytrans tamb�m � um dicion�rio de sin�nimos.
>
> Basta voc� dar dois cliques sobre uma palavra do quadro apresentado e ele vai
> buscar seu significado.
>
> Aprovado. S� falta fazer um rpm dele para o Conectiva.
Buenas, fiz :P
DISCLAIMER: SE O SEU MICRO PIFAR, N�O � PROBLEMA MEU.
Dito isso, se algu�m quiser se aventurar pode pegar na minha p�gina na
se��o Software. S� tem o RPM do programa em si, portanto pegue os
dicion�rios por conta pr�pria e copie no diret�rio /usr/share/babytrans.
E voc� precisar� mudar os nomes dos arquivos de dicion�rios, conforme
indicado no arquivo /usr/share/babytrans/dictionary. Ou editar este
arquivo.
PS. Modo de fazer um RPM: olhe o .spec de um outro programa qualquer,
mude onde parece precisar, invente aqui, invente ali, at� aparentemente
funcionar.
--
Ricardo Yassuo Igarashi
E-mail: [EMAIL PROTECTED]
Linux HP: http://web.that.com.br/~iga/
Assinantes em 04/07/2001: 2269
Mensagens recebidas desde 07/01/1999: 121260
Historico e [des]cadastramento: http://linux-br.conectiva.com.br
Assuntos administrativos e problemas com a lista:
mailto:[EMAIL PROTECTED]