This a disclaimer file which will be included in Chinese files
as header. To reduce the same common contents copy.

Most of contents quoted from Federico Vaga's file:
Documentation/translations/it_IT/disclaimer-ita.rst.
Thanks a lot!

Signed-off-by: Alex Shi <alex....@linux.alibaba.com>
Cc: Harry Wei <harryxi...@gmail.com>
Cc: Jonathan Corbet <cor...@lwn.net>
Cc: Li Zefan <lize...@huawei.com>
Cc: Shawn Guo <shawn....@linaro.org>
Cc: Fengguang Wu <fengguang...@intel.com>
Cc: Coly Li <col...@suse.de>
Cc: Federico Vaga <federico.v...@vaga.pv.it>
---
 Documentation/translations/zh_CN/disclaimer-zh_CN.rst | 11 +++++++++++
 1 file changed, 11 insertions(+)
 create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/disclaimer-zh_CN.rst

diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/disclaimer-zh_CN.rst 
b/Documentation/translations/zh_CN/disclaimer-zh_CN.rst
new file mode 100644
index 000000000000..0de5dfb069ca
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/disclaimer-zh_CN.rst
@@ -0,0 +1,11 @@
+:orphan:
+
+.. warning::
+   The purpose of this file is to be easier to read and understand for Chinese
+   speakers and is not intended as a fork. So, if you have any comments or
+   updates for this file please try to update the original English file first.
+
+.. note::
+   If you find any difference between this document and the original file or a
+   problem with the translation, please contact the maintainer of this file,
+   or get help from Alex Shi <alex....@linux.alibaba.com>
-- 
2.19.1.856.g8858448bb

Reply via email to