Witaj tad, W liście datowanym 13 sierpnia 2004 (09:07:31) można przeczytać:
t> Czy ktoś może mi podpowiedzieć jak fachowo po angielsku będzie: t> - wykrzyżowanie osi axle articulation t> - wznios koła wheel travel t> - głębokość brodzenia? fording depth -- Pozdrowienia, Michal mailto:[EMAIL PROTECTED]
