Hi all,

I downloaded and installed the build from http://oootranslation.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/cws/upload/localization03/. The first impression about the help is pretty good. A quick scan didn't reveal any English pages so that's good.
However, I found a number of things that suprised me:
Using the latest key-id build we filed numorous issues. They were all assigned to iano and he has already fixed most of them. Unfortunately this doesn't show in this latest build. Some examples:

Issue 56089: The linux build has less topics in the help TOC than the windows builds. According to Ivo Hinkelmann this should have been fixed in m133. I tested this in m134 and it was indeed fixed. The latest build is 680m136 and there it's broken again. How is this possible?

Issue 56227: The color names Sun 1 to 4 were translated to Zon 1 to 4. That shouldn't have been translated. This issue was set to fixed by Ian. But in this new build those colors are still named Zon 1 to 4.

Issue 56170: Accelerator keys in Writer. Leo Moons has attached files to this issues with accelerator keys as they should be. Ian has fixed these all, but that also doesn't show in this latest build.

What's even more suprising is this: In the latest key-id build we used for reviewing the GUI the menu entry "Extra --> Hoofdstuknummering" was good. Now it's suddenly called "Extra --> Overzichtsnummering". I couldn't even find an issue where that change was requested.

Rafaella and/or Ian, could you please explain how this all works?

Regards,

Bert Meersma


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Antwoord per e-mail aan