Etymologically neither term is worth the pixels they display in as far as I
can see - diapason would appear to be more correct for the octave in a pair,
but it wouldn't matter which one, and bourdon means nothing precise at all -
not even when you're talking entymologically - (that one was for French
speakers).

Tony


----- Original Message ----- 
From: "Alain Veylit" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Monday, January 26, 2004 11:51 PM
Subject: Bourdons or diapasons?


> Hi all,
> What is the preferred/correct word for those lute strings below the 6th
> one...? I used to call them "bourdons" but it seems that in England the
> prefered term is "diapasons".
> Anxiously awaiting public wisdom on this point of terminology -
> Alain
>
>
>


Reply via email to