Thank you Arto, Yes, I would be most grateful for the relevant page numbers in the original edition(s) -1568 and/or 1584. rgds Martyn
Arto Wikla <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Dear Martyn and all On Tuesday 05 April 2005 12:20, Martyn Hodgson wrote: > So, as I understand it, the sole piece of HISTORICAL evidence is from > Vincenzo Galilei's 'Fromino Dialogo' (1568,1584) translated by > MacClintock (AIM 1985) as: > "......Now I come to the matter of 'tastini' which lately some people > seek to introduce to remove some of the sharpness from the thirds and > major tenths (as they try to persuade those who are more foolish than > they)" MacClintock goes on to say that he later 'points out that > those using 'tastini' do not know much about thoery'. (Incidentally I > can't find the original Italian quotes in my copy of the 1584 book - > have you any source page numbers?) Just a small correction, if you have used as source my page http://www.cs.helsinki.fi/u/wikla/mus/fronimo.html There the comments in brackets [ ] are mine, not MacClintock's! So you should not blame him of my text: [Then he points out that those using the tastini do not know much about theory, they just want to hear 'marvels'.] The comments in paranthesis should be Galilei's. I think you should find MacClintock's translation in a good music library. I do not remember, did he give the page numbers of the original book. I can check it in the evening at home. By the way, every lutenist, in the MacClintock's edition all the tabulatures are in facsimile! An easy source of important lute music! Arto Send instant messages to your online friends http://uk.messenger.yahoo.com -- To get on or off this list see list information at http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html