Jean-Marc Lasgouttes wrote: > Richard> Jean-Marc Lasgouttes wrote: > Lars> | I prefer "No document open!" > > Lars> Sounds strange. Is that even english? > > Lars> I thought that 'No' usually required plural (unless you want to > Lars> give it a different meaning.) > >>> I do not know... So where are the native English speakers? >>> > Richard> "No document open" is fine. E.g., "No player scored more than > Richard> one goal". The plural is ok there, too. > > What is best? We have "No documents open!" now, the principle of least > effort would advise to keep it like that... > I guess I prefer the singular. The plural suggests that documentS should have been open---that this was the expected situation. But it's a very subtle judgment, and probably subject to dialectical variation.
Richard -- ================================================================== Richard G Heck, Jr Professor of Philosophy Brown University http://frege.brown.edu/heck/ ================================================================== Get my public key from http://sks.keyserver.penguin.de Hash: 0x1DE91F1E66FFBDEC Learn how to sign your email using Thunderbird and GnuPG at: http://dudu.dyn.2-h.org/nist/gpg-enigmail-howto