Dear list,

The log at the top of fr.po in master ends as follows:


# ------------------------------------------------------------------
# 3 avril 2014 : mise à jour pour 2.1.0
# ------------------------------------------------------------------
# 23 mars 2015 : synchronisation avec les modifications de fr.po pour 2.1
#                et traduction des nouveaux messages
#                Traduction de « commit » par « validation »
#                Unification de la dénomination de « FiXme »
#                FiXme et TODO non traduits
# ------------------------------------------------------------------
# 20 avril 2015 : retour à la typo Fixme au lieu de FiXme suite à un échange
#                 avec Jûrgen Spitzmûller
# ------------------------------------------------------------------
# 29 décembre 2015 : mise à jour en vue de 2.2.0
# ------------------------------------------------------------------
# 02 janvier 2016 : résolution de conflits de raccourcis
#                   revue du vocabulaire du module Boîtes graphiques
# ------------------------------------------------------------------


The same log in 2.1.x ends as follows:


# ------------------------------------------------------------------
# 18 janvier 2015 : mise à jour pour 2.1.3
# ------------------------------------------------------------------
# 24 février 2015 : suite traduction du manuel des légendes multilingues,
#                   modification de quelques traductions
# résolution de quelque conflits de raccourcis non détectés
# ------------------------------------------------------------------
# 23 mars 2015 : correction de quelques traductions suite synchro fr.po pour 2.2
# ------------------------------------------------------------------
# 19 mai 2015 : traduction des messages du module PDF forms
# ------------------------------------------------------------------
# 18 juin 2015 : revue de la traduction des menus de formulaires PDF
# ------------------------------------------------------------------
# 15 septembre 2015 : correction de raccourcis clavier problématiques
#                    (bogues #9745 & #9761) - Guillaume Munch
# ------------------------------------------------------------------


In particular, the corrections from 15 Sept. 2015 are lost between
stable and master ("Search" and "Replace" share the same accelerator R
again in every dialog). At the time of my patch, I was told to commit to
stable because it would automatically be merged into master at string
freeze.

Were the instructions given to me the correct ones? How come we have
lost those fixes? Is it just a local problem or does that indicate that
there may be other regressions with other translations? What do we do to
repair this?

In particular during the discussion at the time it appeared that the
translation process was not properly documented, maybe people do not
yet agree on the process.


Sincerely,
Guillaume

Reply via email to