Am Sonntag, 11. Juni 2017 um 09:09:10, schrieb Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chret...@free.fr> > Le 10/06/2017 à 18:55, Jean-Pierre Chrétien a écrit : > > > > > French does not seem to be concerned by this call, but I reviewed one more > > time > > the file and I have a doubt about the translation of > > > > "Listings[[List of Listings]]" > > > > Does this refer to the word "Listings" as it appears in the List of > > Listings (as > > the double brackets indicate usually in the po file), or to the "List of > > Listings" phrase itself ? > > Coming back to the fr.po file (from where the layoutranslations are extracted > ?), I see this > > InsetLayout TOC:Listings > # We need the [[List of Listings]] context, since "Listings" is also > # the name of the inset and translated differently. > # "Listings[[List of Listings]]" is the name of the "List of listings" > # ("Listings" is the predefined english name) in listings.sty, so it > # must be used here as well. > BabelPreamble > > \addto\captions$$lang{\renewcommand{\lstlistlistingname}{_(Listings[[List of > Listings]])}} > EndBabelPreamble > > This is unambiguous, my translation is currently correct, you may forget this > thread. >
Thanks. Nonetheless good questions. Kornel
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.