Julio Rojas wrote: > Dear Pavel, I have checked the last version of layouttranslations and I > couldn't find for spanish: > > "Table" "Cuadro" > "List of Tables" "Índice de Cuadros"
this is handled by babel, not by us. > Also, there is an inconsistency which I don't know if it is the usual > behavior. For: > > "List of Algorithms" "Índice de algoritmos" > "List of Tableaux" "Índice de Tableaux" > > while for: > > "List of Charts" "Lista de diagramas" > "List of Graphs" "Lista de gráficos" > "List of Schemes" "Lista de esquemas" > > Why this oddity? naively, except that all these three items are part of some chemical class i dont see difference. Ignatio probably knows why that. > PS: I thought it had been decided to have spanish translations as they are > in Babel. Am I mistaken? well, decided :) i just advised that we should be compatible with it... pavel
