Bonjour Personnellement, insertion "graphique" mérite une explication minimale que cela regroupe tous les "objets graphiques" en temps que tel il s'agit d'images d'ailleurs car un ""graphique"" est une représentation dans un espace donnée selon des "consignes d'un ensemble de points localisés (et pas de pixels). Donc je serai plutot favorable à "insertion image" ou "insertion graphique/image" PARDON, et pourquoi changer de terme entre "inserer un flotant de figure" et "inserer un graphique" ? Donc, je pencheraits finalement pour "inserer une figure". (oui je regarde lyx en parallèle :) )
+1 pour les différents saut, c'est jamais clair, si j'ai bien compris - "Saut de page (justifié)" : le texte est justifié en verticale sur la page précédente - "Saut de page (fer en haut)" : le texte se termine et le de se crèe sous ... les derrières lignes - "saut de page " (vide tampon" pour finir une section, tout ce qui s'y raporte et n'a pas encore été placé se retrous sur une ou plusieurs page à partir de cet endroit ( parfois la biblio en section ou les images de la partie) - "saut de page impaire" : pour que le texte reprenne sur une page de droite quelque soit la fin du précedent paragraphe ; uniquement avec des documents recto/verso ou la mise en page differe donc entre les deux, par exemple le numéro de page est dans le coin extérieur gauche pour les pages paire et droite pour les pages impaires. Merci bien pour vos discussions Bonne journée a tous et bon courage aux intervenant et traducteurs pierre ________________________________________ De : lyx-fr <[email protected]> de la part de Béryl <[email protected]> Envoyé : dimanche 9 octobre 2022 19:30 À : [email protected] Objet : Re: Graphique ou Image ? Le 09/10/2022 à 16:57, Jean-Marc Lasgouttes a écrit : > Bonjour, > > J’ai récemment lancé ma femme sur LyX, et à un moment elle m’a dit « je > ne trouve pas comment insérer une image ». > > En effet, il faut faire Insérer>Graphique. C’est une traduction assez > littérale de la version en anglaise, mais il est vrai qu’en français, > « graphique » a une autre sens. > > Jean-Pierre, est qu’il y aurait beaucoup de boulot à changer Graphique > en Image ? J’imagine que c’est dans les menus, les dialogues et la > documentation. > > Qu’en pensez-vous ? > > Y a-t-il d’autres mots qui vous ont paru bizarres ? > > JMarc Bonjour, Je n'avais pas vraiment fait attention, mais c'est vrai qu'en se mettant à la place de quelqu'un venant de LibreOffice et autre cela peut sembler bizarre, en effet. Je n'ai jamais fouillé le code de Lyx (sauf quand j'avais des soucis de compilation par le passé) et je ne sais pas comment son gérées les traductions. Si ce sont de simple fichiers, n'y a-t-il pas moyen de le changer localement et re-compiler ? Sinon, comme autre bizarrerie, je n'ai jamais compris la différence entre "Saut de page (justifié)" et "Saut de page (fer en haut)"... Béryl -- lyx-fr mailing list [email protected] http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-fr -- lyx-fr mailing list [email protected] http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-fr
