Bonjour a tous
Désolé, je reprend les couriels depuis quelques jours et je ne répond
pas au dernier du sujet.
Je n'ai pas un avis tranché pour traduire ou pas mais je pose juste une
question : la présence d'accents ne risque t elle pas de proser des
soucis dans certains cas de configuration ?
je n'ai pas d'indice mais juste pour attirer l'attention au cas ou.
Bon courage à tous et très bonne journée
Pierre
un utilisateur qui continue la promo de LYX à son entourage
PS : y aurait il des modeles en francais pour de petits rapport (type
rapport de stage court)
a qui j'envoye une proposition de modèle pour une présentation de
"planche contact" en echange privé/restraint ?
Le 27/03/2025 à 17:53, Jean-Marc Lasgouttes a écrit :
Le 27/03/2025 à 17:36, Jean-Pierre Chrétien a écrit :
Bonjour à tou(te)s
La future version de LyX (2.5) a été considérablement enrichies par
les couleurs DVIPS, SVG et X11.
Je me demande s'il est utile de traduire en français ces noms de
couleur. J'ai créé une table de traduction à partir d'une page web
décrivant les couleurs X11 en anglais et en français (voir p.j.). Je
peux utiliser cette table pour automatiser la traduction des 500 et
quelques nouveaux noms de couleur.
Qu'en pensez vous ?
Bonjour Jean-Pierre,
C'est quoi le truc pour traduire 500 couleurs avec une table de 137
couleurs ?
Mais je suis d'accord que traduire ces couleurs-là serait utile si on
a une traduction toute prête.
JMarc
--
lyx-fr mailing list
[email protected]
https://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-fr