If you say so ...

Some consolation and/or wisdom offered.

In Dutch: Zelfkennis is het begin van alle wijsheid
 = Selfknowledge is the start to all wisdom
Sometimes completed with : .. en het einde van de meeste illusies
= .. and the end of most illusions.

In German: Selbsterkenntnis ist der erste Schritt zur Besserung.
= Selfknowledge is the first step to improvement.

There must be some equivalent sayings in English too.

It's a very old concept, introduced in philosophy by Socrates.


Greetings from the TyRannoSaurus
Jan-80   |\      _,,,--,,_
@ work  / ,`.-'`'   ._  \-;;,
       |,4-  ) )_    .;.(  `'-'
      <---''(_/._)--'(_\_)

From: M100 [mailto:m100-boun...@lists.bitchin100.com] On Behalf Of Willard 
Goosey
Sent: donderdag 23 maart 2017 21:48
To: Model 100 List
Subject: [M100] Yeah im an idiot


John you're right i'm an idiot

Extern char CSRX is the right thing.


Are you sure you want me writing the compiler's library? :-(

Willard
Sent from Samsung tablet
[http://www.vivaqua.be/facebook.png] Rejoignez-nous sur Facebook - Volg ons op 
Facebook
DISCLAIMER Pensez à l'environnement, n'imprimez cette page et ses annexes que 
si c'est nécessaire. Ce message électronique, y compris ses annexes, est 
confidentiel et réservé à l’attention de son destinataire.  Si vous n'êtes pas 
le destinataire de ce message, merci de le détruire et d’en informer 
l’expéditeur. Toute divulgation, copie ou utilisation de ce mail est dans ce 
cas interdite. La sécurité et l'exactitude des transmissions de messages 
électroniques ne peuvent être garanties. Denk aan het milieu; druk deze pagina 
en de bijlagen alleen af als het nodig is. Dit e-mailbericht (inclusief zijn 
bijlagen) is vertrouwelijk en is uitsluitend bestemd voor de geadresseerde. Als 
dit bericht niet voor u bestemd is, wordt u verzocht het te wissen en de 
afzender te informeren. Het is in dat geval niet toegestaan dit bericht te 
verspreiden, te kopiëren of te gebruiken. We kunnen niet garanderen dat de 
gegevensoverdracht via het internet veilig en nauwkeurig is.


Reply via email to