[English is prefered on d...@.] Hello,
Le 18 mars 2010 11:38, Jean-Guilhem Cailton <[email protected]> a écrit : > Avec mon réflexe acquis à propos de la traduction en espagnol, je remarque de > nombreux préfixes communs sur l'index des rues de Nantes : [...] > Par ailleurs, un É (E avec accent aigu, majuscule) en dernière position par > ordre alphabétique (comme des "Écoles" bizarrement placées) > > Les cordonniers seraient-ils, une fois de plus, les plus mal chaussés ? :) Both those prefixes and the accent ordering are supported for French. Are you sure you correctly selected "France" when doing a manual selection on the map (it should be automatic we administrative boundary selection) ? If not, this is a bug. In that case, please tell us how to reproduce the issue, we will look at it. Best regards, david
