Le lundi 10 septembre 2007, à 18:26 -0400, Behdad Esfahbod a écrit : > Hi, > > Was checking out the release notes draft. Minor comments: > > - "Ubuntu Linux" is a phrase not used by the Ubuntu project. It > should either simply be "Ubuntu", or something like "Ubuntu GNU/Linux > distribution". > > - Two of the images on the page are particularly large in file size. > rnintroduction-screenshot.png is 400kb and rnusers-eog.png is 580kb. > They are both very nice, but a bit largish for slower connections. > Given that rnintroduction-screenshot.png is visible on the first page of > the release notes, it may be worth replacing with something lighter. > Given that it's a scaled-down image anyway, makes sense to use a jpg > instead that takes 250kb from a quick test here. > > - "The Release Notes are available in several languages..." This > paragraph follows the one ending "You can learn more about the changes > that happened in GNOME 2.18 from its release notes." It's probably just > me, but it would be more clear to replace it with "This release notes > are available in several languages...". > > - Evince section doesn't say whether you can save the filled-in PDF > files. > > - May want to link Cairo to its website as it's an external module. > Also, technically, "Cairo" should be replaced by "cairo graphics > library", not capitalized.
Unfortunately, it's probably too late to fix those things (except for the images) since the release notes are string frozen too... I guess we can create an english translation (as usual) and put the fixes there, add comment for translators and send a mail to gnome-i18n so that all new translations have the fixes too. Vincent -- Les gens heureux ne sont pas pressés. -- marketing-list mailing list marketing-list@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list