Bahasa Arab yang digunakan sehari-hari saat ini, katanya adalah bahasa aamiyah alias bahasa pasaran - bukan bahasa Al-Qur'an yang dahulu orang Quraisy biasa menggunakannya (bahasa fushah).
Misalnya: Apa maumu? Dalam bahasa Arab fushah = Maa dza Turid(u)? Dalam bahasa Arab pasaran: isy tibgho? Atau misalnya: Ya. Dalam bahasa Arab fushah = Na'am. Dalam bahasa Arab pasaran: Ayyuwa. Atau misalnya: Air. Dalam bahasa Arab fushah = Maa'. Dalam bahasa Arab pasaran: Muya. Atau, saya pernah lihat selintas di TVRI ada penyanyi lagu-lagu arab. Ada sebuah lagu yang berjudul : "Ana Habaitak" yang artinya aku cinta padamu. Dalam bahasa fushah (kalau tidak salah), mestinya: Uhibuk (a/i) Jadi memang ada upaya (Yahudi?) untuk menggantikan bahasa Arab dengan bahasa campuran (pasar) yang bertujuan menjauhkan umat Islam dari membaca dan memahami Al-Qur'an. Ini katanya orang yang bisa... (Mohon miliser yang bisa, membantu jelaskan lebih dalam lagi....) Wasallam. _____ From: media-dakwah@yahoogroups.com [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of lasykar5 Sent: Monday, February 26, 2007 11:57 AM To: suhana032003 Cc: media-dakwah@yahoogroups.com Subject: Re: [media-dakwah] Re: Tanya hadist shahih tentang bahasa arab adalah bahasa surga,benarkah? Yang jelas, saat ini tidak semua orang di negeri Arab yang berbahasa Arab dapat memahami Al-Qur'an krn memang 'bahasa Arab' Al-Qur'an bukanlah bahasa Arab yang saat ini lazim dipakai sehari-hari (baik yang colloquial/aam ataupun formal/fushah) oleh orang Arab ... Jadi bila ada orang non-Arab terutama dari Asia yang paham bahasa Al-Qur'an, di negeri Arab mereka akan sangat dihormati. Sebagai sedikit gambaran konteks ini, mungkin bisa baca novel Ayat-ayat Cinta karya Habiburrahman elshirazy. salam On 2/26/07, suhana032003 <[EMAIL PROTECTED] <mailto:suhana032003%40yahoo.com> > wrote: > > afwan..maksudku, tulisan arab belum tentu "bahasa arab" dan bahasa > arab belum tentu bahasa al-qur'an, tapi bahasa al-qur'an itu gunakan > bahasa arab. mudah2an tambah bingung..:)*_% > > hanya berpikir serius dan fokus dikit, insya Allah nda bingung.. > > salam:) > hana > > --- In media-dakwah@yahoogroups.com <mailto:media-dakwah%40yahoogroups.com> <media-dakwah%40yahoogroups.com>, > "suhana032003" <[EMAIL PROTECTED]> > wrote: > > > > oh iya tambahan..kalau al-qur'an itu diturunkan dalam bahasa arab dan > > sudah pasti menggunakan tulisan arab, tapi tulisan arab belum tentu > > bahasa arab:) bingung kan??:) itulah cara Allah menjaga kemurnian > > al-qur'an, dan islam bukan agama bangsa arab tapi agama untuk seluruh > > alam dan umat, karena tulisan arab belum tentu bahasa arab. > > > > (Ar Ra'd : 37)"Dan demikianlah, Kami telah menurunkan Al Quran itu > > sebagai peraturan (yang benar) dalam bahasa Arab[776]. Dan seandainya > > kamu mengikuti hawa nafsu mereka setelah datang pengetahuan kepadamu, > > maka sekali-kali tidak ada pelindung dan pemelihara bagimu terhadap > > (siksa) Allah. > > > > (Az Zumar: 28)"(Ialah) Al Quran dalam bahasa Arab yang tidak ada > > kebengkokan (di dalamnya) supaya mereka bertakwa. > > > > (Asy Syu'araa': 195)"dengan bahasa Arab yang jelas. > > > > (Thaahaa: 113)" Dan demikianlah Kami menurunkan Al Quran dalam bahasa > > Arab, dan Kami telah menerangkan dengan berulang kali, di dalamnya > > sebahagian dari ancaman, agar mereka bertakwa atau (agar) Al Quran itu > > menimbulkan pengajaran bagi mereka. > > > > (Az Zukhruf: 3)" Sesungguhnya Kami menjadikan Al Quran dalam bahasa > > Arab supaya kamu memahami(nya). > > > > itu rujukan, kalau al-qur'an ditulis dalam bahasa arab. > > > > kalau bahasa jawi or jawa aku nda ngerti..karena aku bukan orang jawi > > or jawa:) > > > > > > salam > > hana > > > > > > > > > > > > > > > > --- In media-dakwah@yahoogroups.com <mailto:media-dakwah%40yahoogroups.com> <media-dakwah%40yahoogroups.com>, > "suhana032003" <suhana032003@> > > wrote: > > > > > > walah..aku juga belum bisa bahasa arab, lagi mencari yg mau ngajarin > > > private bahasa arab ke aku-:) > > > > > > kalau bahasa arab pas nya menggunakan tulisan arab, tapi kalau tulisan > > > arab bisa digunakan untuk menulis bahasa indonesia, inggris, dll. > > > contoh : suhana bisa ditulis dengan menggunakan tulisan arab (tsa, ha, > > > nun), tapi bahasa arabnya suhana nda ada. > > > > > > atau contoh lain : "guru" bisa ditulis dengan tulisan arab > > > yaitu(ghain, ra) persis spt terjemahan bhs indonesia yg kita mau, tapi > > > arti guru diterjemahkan dalam bahasa arab jadi beda bahasanya dan > > > menjadi "ustadz" dan sama spt terjemahan dalam bahasa inggris menjadi > > > "teacher" > > > > > > atau "mata" bisa dituliskan dengan tulisan arab yaitu (mim,ta)dan > > > dibaca persis spt bahasa indonesia yaitu mata, tapi mata dalam bahasa > > > arab yaitu "ainun" dan mata dalam bhs inggris "eye" > > > > > > ya..segitu aja yg aku tahu, jadi..bahasa arab itu memang beda dengan > > > tulisan latin arab yg bisa dituliskan untuk semua bahasa, tapi bahasa > > > arab lebih pasnya menggunakan tulisan arab, karena kalau menggunakan > > > tulisan latin (indonesia,dll) kadang jadi salah menulisnya dan menjadi > > > salah artinya. > > > mungkin ada yg lebih mengerti dan bisa menjelaskan lagi?mohon maaf > > > kalau ada yg salah. > > > > > > > > > salam > > > hana > > > > > > > > > --- In media-dakwah@yahoogroups.com <mailto:media-dakwah%40yahoogroups.com> <media-dakwah%40yahoogroups.com>, > m.nasir@ wrote: > > > > > > > > Mbak hana numpang nanya apa bedanya bahasa arab dan tulisan arab, > > > seperti > > > > contohnya bahasa indonesia tulisannya latin. Atas bantuan saya > ucapkan > > > > terimakasih. > > > > > > > > Salam, > > > > Nasir > > > > > > > > > > > > > > > > > > > "suhana032003" > > > > > > > <suhana032003@ > > > > > > > yahoo.com> > > > To > > > > Sent by: media-dakwah@yahoogroups.com <mailto:media-dakwah%40yahoogroups.com> <media-dakwah%40yahoogroups.com> > > > > > > > [EMAIL PROTECTED] > > > cc > > > > ahoogroups.com > > > > > > > > > > Subject > > > > [media-dakwah] Re: Tanya > > > hadist > > > > 02/23/07 09:48 shahih tentang bahasa arab > > > adalah > > > > bahasa surga,benarkah? > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > wa'alaikum salam warrahmatullahi wabarakatuuh.. > > > > > > > > hmm..kalau menurutku, bukan wajib tapi sunnah:)dalam arti dipelajari > > > > itu lebih baik. nanti kalau dibilang wajib, jadi seolah2 Allah nda > > > > bisa bahasa Indonesia, pada saat bertanya nanti saat berhadapan > > > denganNya. > > > > > > > > tapi aku belum pernah baca hadist, kalau bahasa penduduk syurga itu > > > > arab. mungkin ada yg pernah baca hadist ttg itu..??tapi nda usah > > > > khawatir..biar nanti Allah yg atur bahasa kita nanti di syurga, pake > > > > bahasa apa, pasti sudah diatur sama Allah:) > > > > > > > > kebaikan mempelajari bahasa Arab, karena Al-qur'an menggunakan > bahasa > > > > arab, jadi..bila ingin mengerti "pasti" maksud dari isi > al-qur'an akan > > > > lebih mudah bila kita mempelajari bahasa arab yg menjadi bahasa ibu > > > > dari Al-qur'an terlebih dahulu. > > > > > > > > salam > > > > hana > > > > > > > > --- In media-dakwah@yahoogroups.com <mailto:media-dakwah%40yahoogroups.com> <media-dakwah%40yahoogroups.com>, > "Dedi Gustiawan" > > > > <dedi.gustiawan@> wrote: > > > > > > > > > > Assalammualaikum warrahmatulahi wabbarakatuh.... > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Saya mau bertanya, adakah hadist shahih yang menjelaskan bahwa > > bahasa > > > > > penduduk surga adalah bahasa arab? > > > > > > > > > > Dan apakah kita wajib untuk mempelajari bahasa arab? Maaf jika > > > > pertanyaan > > > > > saya kurang berkenan di hati teman teman semua. > > > > > > > > > > Sebelum dan sesudahnya saya ucapkan terima kasih. > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Wassalam...... > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Best regards > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > yanti > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > [Non-text portions of this message have been removed] > > > > > > > > > > > > > > > > > -- Sesungguhnya, hanya dengan mengingat Allah, hati akan tenang [Non-text portions of this message have been removed] [Non-text portions of this message have been removed]