hehehehe...lucu juga ya, omong di kampungku suku minoritas di mayoritas suku sasak kata sia artinya kamu/anda. Dan sebutan negara malaysia, kami biasa menyebutnya malasia, kalau kesal sebutnya malasial.
On 8/31/07, Zali <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > DARI MILIST SEBELAH NIH....LUCU DAN BENER JUGA......KALI. > > ----- Original Message ----- *Sent:* Monday, October 01, 2007 12:46 PM > *Subject:* potret Indon versus Malasia {01} > > > Ada sedikit cerita nih, > > Kemarin di KL (Kuala Lumpur) pakai taksi dari Bandara menuju ke hotel. > Begitu aku naik, supir taksinya tanya 'dari Indon ' ya? Aku jawab, 'what's > Indon? Where's Indon?" dengan logat very British. Supirnya mungkin enggak > enak terus bilang 'Indonesia'. And aku jawab lagi. 'oh, kalau dari > Indonesia, memang saya dari Indonesia'. > > Nah, karena kita sering disebut sebagai *Indon* (konotasi jelek) gimana > kalo mereka kita sebut saja *malasia* *, *gabungan antara mala = trouble > maker (jawa) dan sia = kamu (sunda) maka artinya 'sialan lu'. > > Gimana, setuju, enggak? > > Salam, > SH > > > -- http://indahnesia.com discover Indonesia online http://kamus-online.com Indonesian dictionary