jenkins-bot has submitted this change and it was merged. Change subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. ......................................................................
Localisation updates from https://translatewiki.net. Change-Id: I399b3ae0a4b0f69a52e14d2e9d05acd7812bd9ac --- M i18n/ar.json M i18n/be-tarask.json M i18n/ca.json M i18n/de.json M i18n/et.json M i18n/fi.json M i18n/gl.json M i18n/he.json M i18n/ja.json M i18n/om.json M i18n/ru.json M i18n/uz.json M i18n/zh-hans.json 13 files changed, 83 insertions(+), 40 deletions(-) Approvals: L10n-bot: Looks good to me, approved jenkins-bot: Verified diff --git a/i18n/ar.json b/i18n/ar.json index 230f391..e774362 100644 --- a/i18n/ar.json +++ b/i18n/ar.json @@ -3,7 +3,8 @@ "authors": [ "Reem AK", "زكريا", - "سامي الرحيلي" + "سامي الرحيلي", + "محمد أحمد عبد الفتاح" ] }, "cx": "ترجمة الصفحة", @@ -13,6 +14,7 @@ "cx-header-progressbar-text": "ترجم $1%", "cx-header-progressbar-text-mt": "($1% ترجمة آلية)", "cx-header-translation-center": "مركز الترجمة", + "cx-header-new-translation": "ترجمة جديدة", "cx-header-all-translations": "كل الترجمات", "cx-source-view-page": "عرض الصفحة", "cx-publish-page-success": "نشرت الصفحة في $1", @@ -61,10 +63,6 @@ "cx-tools-mt-not-available": "غير متوفر ب$1", "cx-tools-mt-dont-use": "لا تستخدم الترجمة الآلية", "cx-stats-title": "إحصاءات ترجمة المحتوى", - "cx-stats-page-title": "صفحة", - "cx-stats-from": "اللغة المصدر", - "cx-stats-to": "اللغة الهدف", - "cx-stats-pages-title": "الصفحات المترجمة", "cx-stats-unknown": "غير معروف", "cx-stats-summary": "{{PLURAL:$1|صفحة واحدة|$1/$2 من الصفحات ($3%)}} في النطاق الرئيسي.", "cx-tools-reference-title": "مرجع", @@ -75,9 +73,16 @@ "cx-error-page-not-found": "لم يعثر على صفحة \"$1\" في ويكيبيديا $2", "cx-sourceselector-dialog-new-translation": "ترجمة جديدة", "cx-sourceselector-dialog-button-start-translation": "ابدأ الترجمة", + "cx-sourceselector-dialog-button-cancel": "ألغ", "cx-sourceselector-dialog-source-language-label": "مصدر:", "cx-sourceselector-dialog-target-language-label": "هدف:", "cx-mt-abuse-warning-title": "ترجمتك بها $1% من النص المترجم آليا دون تغيير", "cx-mt-abuse-warning-text": "تقدم الترجمة الآلية نموذجا فقط. عليك التحقق من دقة المحتوى وسلامة اللغة.", - "cx-publish-captcha-title": "سؤال الأمان" + "cx-publish-captcha-title": "سؤال الأمان", + "cx-translation-filter-all-translations": "كل الترجمات", + "cx-translation-filter-published-translations": "الترجمات المنشورة", + "cx-create-new-translation": "أنشأ ترجمة جديدة", + "cx-contributions-media": "ارفع ملف وسائط", + "cx-stats-published-translators-title": "عدد المترجمين", + "cx-draft-cancel-button-label": "ألغ" } diff --git a/i18n/be-tarask.json b/i18n/be-tarask.json index 7520f78..e3361fb 100644 --- a/i18n/be-tarask.json +++ b/i18n/be-tarask.json @@ -25,7 +25,7 @@ "cx-publish-gt-first-step-title": "Пераклад быў апублікаваны як чарнавік на Вашай падстаронцы ўдзельніка для наступнае вычыткі", "cx-publish-gt-first-step-description": "Націсьніце на дзеяньне «{{int:vector-action-move}}» пад гэтым мэню, каб зрабіць зьмест даступным для ўсіх карыстальнікаў як звычайная старонка.", "cx-publish-gt-move-page-title": "Перанесьці старонку", - "cx-publish-gt-move-page-description": "Абярыце прастору назваў «(асноўная)» і надайце правільны загаловак старонкі.", + "cx-publish-gt-move-page-description": "Абярыце прастору назваў «{{int:blanknamespace}}» і надайце старонцы правільны загаловак.", "cx-publish-gt-moved-title": "Перакладзеная старонка была перанесеная", "cx-publish-gt-moved-description": "Націсьніце на гэтую спасылку, каб прачытаць і палепшыць Вашую новаперакладзеную старонку", "cx-publish-gt-published-title": "Віншуем, старонка была апублікаваная", diff --git a/i18n/ca.json b/i18n/ca.json index 6435a5c..06c5e53 100644 --- a/i18n/ca.json +++ b/i18n/ca.json @@ -18,7 +18,7 @@ "cx-javascript": "Aquesta eina no funciona sense JavaScript.", "cx-license-agreement": "En clicar el botó «$1» esteu acceptant els [//wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use termes d'ús] i accepteu alliberar irrevocablement les vostres contribucions amb l'eina de traducció sota la [https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.ca llicència CC BY-SA 3.0] i la [//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_the_GNU_Free_Documentation_License GFDL] entenent que un hiperenllaç o URL és suficient per l'atribució CC BY-SA 3.0.", "cx-error-server-connection": "Error: No s'ha pogut connectar al servidor.", - "cx-desc": "Una eina que permet els editors traduir pàgines d'una llengua a una altra amb l'ajuda de la traducció automàtica i altres eines de traducció", + "cx-desc": "Fa fàcil traduir pàgines de contingut", "cx-header-progressbar-text": "$1% traduït", "cx-header-progressbar-text-mt": "($1% traducció automàtica)", "cx-header-translation-center": "Centre de traducció", @@ -34,7 +34,7 @@ "cx-publish-gt-first-step-title": "La vostra traducció s'ha publicat com a esborrany en la vostra subpàgina d'usuari i resta pendent de la vostra revisió", "cx-publish-gt-first-step-description": "Cliqueu a \"{{int:vector-action-move}}\" sota aquest menú per fer que el contingut estigui disponible per a tots els usuaris en una pàgina regular.", "cx-publish-gt-move-page-title": "Trasllada la pàgina", - "cx-publish-gt-move-page-description": "Selecciona l'espai de nom \"(Principal)\" i dóna a la pàgina el títol correcte.", + "cx-publish-gt-move-page-description": "Selecciona l'espai de nom \"{{int:blanknamespace}}\" i dóna un títol apropiat a la teva pàgina.", "cx-publish-gt-moved-title": "S'ha traslladat la pàgina traduïda.", "cx-publish-gt-moved-description": "Premeu aquest enllaç per llegir i millorar la seva nova traducció", "cx-publish-gt-published-title": "Felicitats, la pàgina ha estat publicada", @@ -44,7 +44,7 @@ "tag-contenttranslation": "traducció de contingut", "cx-source-loading": "S'està carregant $1", "cx-beta": "Traducció de contingut", - "cx-beta-desc": "Una eina per traduir ràpidament les pàgines en el seu idioma. Inicia traduccions des de la teva pàgina de contribucions i editar-les amb el nostre editor de doble columna dissenyat especialment per a traduccions. Algunes de les eines poden estar disponibles només per a llengües específiques.", + "cx-beta-desc": "Una eina per traduir ràpidament les pàgines en el seu idioma. Inicia traduccions des de la [[Special:MyContributions|teva pàgina de contribucions]] i editar-les amb el nostre editor de doble columna dissenyat especialment per a traduccions. Algunes de les eines poden estar disponibles només per a llengües específiques.", "cx-entrypoint-title": "Tradueix aquesta pàgina a $1", "cx-entrypoint-dialog-page-doesnt-exist-yet": "Aquesta pàgina encara no existeix en $1. Voleu crear-la?", "cx-entrypoint-dialog-title-in": "Títol per a la nova pàgina en $1:", @@ -54,7 +54,7 @@ "cx-tools-instructions-text1": "{{GENDER:|Clica}} els paràgrafs a traduir", "cx-tools-instructions-text2": "No cal afegir-los tots", "cx-tools-instructions-text3": "Fes que el text es llegeixi de forma natural", - "cx-tools-instructions-text4": "La traducció automàtica és útil, però haureu de revisar errors per a fer-la precisa.", + "cx-tools-instructions-text4": "La traducció automàtica és útil, però haureu de revisar el text per a fer-lo precís.", "cx-tools-instructions-text5": "Publica la traducció", "cx-tools-instructions-text6": "Quan {{GENDER:|estigueu}} satisfet amb el resultat, premeu el botó «{{int:cx-publish-button}}».", "cx-tools-searchbox-text": "Cerca una paraula", @@ -73,7 +73,7 @@ "cx-tools-categories-count-message": "{{PLURAL:$1|$1 categoria|$1 categories|0=No hi ha categories}}", "cx-stats-title": "Les vostres estadístiques de traducció", "cx-stats-unknown": "desconegut", - "cx-stats-summary": "$1/$2 {{PLURAL:$1|pàgina|pàgines}} ($3%) en l'espai principal.", + "cx-stats-summary": "$1/$2 {{PLURAL:$1|pàgina|pàgines}} ($3%) en l'espai principal en aquest wiki.", "cx-tools-reference-title": "Referència", "cx-tools-reference-remove": "Esborra la referència", "cx-tools-link-instruction-shortcut": "Feu Shift + clic a qualsevol enllaç per obrir-lo", @@ -132,9 +132,15 @@ "apihelp-cxdelete-param-from": "El codi de la llengua origen.", "apihelp-cxdelete-param-sourcetitle": "El títol de la pàgina d'origen.", "cx-translation-already-in-progress": "Aquesta és una traducció en curs per $1.", + "cx-publishing-dialog-publish-draft-button": "Publicar com a esborrany", "cx-stats-published-translations-title": "Traduccions publicades", "cx-stats-draft-translations-title": "Traduccions en curs", "cx-stats-published-translators-title": "Nombre de traductors", + "cx-draft-discard-confirmation-message": "Esteu segurs de descartar permanentment aquesta traducció?", "cx-draft-cancel-button-label": "Cancel·la", - "cx-draft-discard-button-label": "Suprimir la traducció" + "cx-draft-discard-button-label": "Suprimir la traducció", + "cx-beta-feature-enabled-notification": "El Traductor de Continguts s'ha activat a aquesta wiki.", + "cx-campaign-newarticle-notice": "Ara també podeu crear nous continguts <b>traduint</b>!\nVoleu provar l'eina beta de Traducció de Continguts?", + "cx-campaign-no-thanks": "No, gràcies", + "cx-campaign-try": "Provar el Traductor de Continguts" } diff --git a/i18n/de.json b/i18n/de.json index f13143a..92d6045 100644 --- a/i18n/de.json +++ b/i18n/de.json @@ -2,7 +2,8 @@ "@metadata": { "authors": [ "Metalhead64", - "Kghbln" + "Kghbln", + "Inkowik" ] }, "cx": "Seite übersetzen", @@ -107,8 +108,15 @@ "apihelp-query+contenttranslation-param-translationid": "Übersetzungskennung.", "apihelp-query+contenttranslation-example-1": "Übersetzungen abrufen, die von dem aktuellen Benutzer begonnen wurden.", "apihelp-query+contenttranslation-example-2": "Übersetzungsentwurf nach Kennung abrufen.", + "apihelp-query+contenttranslationstats-example-1": "Bezieht Statistiken zur Inhaltsübersetzung für alle Sprachen.", "apihelp-cxconfiguration-param-from": "Der Quell-Sprachcode.", "apihelp-cxconfiguration-param-to": "Der Ziel-Sprachcode.", + "apihelp-query+cxpublishedtranslations-description": "Bezieht Informationen über veröffentlichte Übersetzungen", + "apihelp-query+cxpublishedtranslations-param-from": "Sprachcode der Quelle.", + "apihelp-query+cxpublishedtranslations-param-to": "Sprachcode des Ziels.", + "apihelp-query+cxpublishedtranslations-example-1": "Bezieht alle veröffentlichten Übersetzungen.", + "apihelp-query+cxpublishedtranslations-example-2": "Bezieht alle veröffentlichten Übersetzungen aus dem Englischen", + "apihelp-query+cxpublishedtranslations-example-3": "Bezieht alle veröffentlichten Übersetzungen vom Englischen ins Spanische.", "cx-save-draft-save-success": "Gespeichert {{PLURAL:$1|vor einer Minute|vor $1 Minuten|0=gerade eben}}", "cx-save-draft-saving": "Speichere …", "cx-save-draft-tooltip": "Übersetzungsentwürfe werden automatisch gespeichert", @@ -123,6 +131,7 @@ "cx-translation-status-published": "Veröffentlicht", "cx-translation-status-deleted": "Gelöscht", "cx-magnus-tool-link-text": "Artikel finden, die in deiner Sprache fehlen", + "apihelp-cxdelete-description": "Löscht einen Übersetzungsentwurf, der mit Hilfe der Inhaltsübersetzung erstellt wurde.", "apihelp-cxdelete-param-from": "Der Quellsprachcode.", "apihelp-cxdelete-param-to": "Der Zielsprachcode.", "apihelp-cxdelete-param-sourcetitle": "Der Titel der Quellseite.", diff --git a/i18n/et.json b/i18n/et.json index 0dca3fa..6752498 100644 --- a/i18n/et.json +++ b/i18n/et.json @@ -25,7 +25,7 @@ "cx-publish-gt-first-step-title": "Tõlge on avaldatud mustandina läbivaatamiseks sinu kasutajaleheküljel.", "cx-publish-gt-first-step-description": "Klõpsa selles menüüs nuppu \"{{int:vector-action-move}}\", et teha sisu kõikidele kättesaadavaks tavalise leheküljena.", "cx-publish-gt-move-page-title": "Teisalda see lehekülg", - "cx-publish-gt-move-page-description": "Vali nimeruum \"(Artiklid)\" ja anna leheküljele õige pealkiri.", + "cx-publish-gt-move-page-description": "Vali nimeruum \"{{int:blanknamespace}}\" ja pane leheküljele sobiv pealkiri.", "cx-publish-gt-moved-title": "Tõlgitud lehekülg on teisaldatud", "cx-publish-gt-moved-description": "Klõpsa lingile, et lugeda ja täiendada tõlgitud lehekülge", "cx-publish-gt-published-title": "Õnnitleme! Lehekülg on avaldatud.", diff --git a/i18n/fi.json b/i18n/fi.json index cbf171e..379db6c 100644 --- a/i18n/fi.json +++ b/i18n/fi.json @@ -58,10 +58,6 @@ "cx-tools-mt-dont-use": "Älä käytä konekäännöstä", "cx-tools-categories-count-message": "{{PLURAL:$1|$1 luokka|$1 luokkaa|0=Ei luokkia}}", "cx-stats-title": "Käännetyn sisällön tilastot", - "cx-stats-page-title": "Sivu", - "cx-stats-from": "Lähdekieli", - "cx-stats-to": "Kohdekieli", - "cx-stats-pages-title": "Käännetyt sivut", "cx-stats-unknown": "tuntematon", "cx-stats-summary": "$1/$2 {{PLURAL:$1|sivu|sivua}} ($3%) päänimiavaruudessa.", "cx-tools-reference-title": "Vite", @@ -82,5 +78,11 @@ "cx-translation-filter-from-any-language": "Mistä tahansa kielestä", "cx-translation-filter-to-any-language": "Mihin tahansa kieleen", "cx-create-new-translation": "Luo uusi käännös", - "cx-save-draft-saving": "Tallennetaan..." + "cx-save-draft-saving": "Tallennetaan...", + "cx-draft-cancel-button-label": "Peru", + "cx-draft-discard-button-label": "Poista käännös", + "cx-beta-feature-enabled-notification": "Content Translation on otettu käyttöön tässä wikissä.", + "cx-campaign-newarticle-notice": "Voit luoda uusia sivua <b>kääntämällä</b>. Haluatko kokeilla Content Translation -betatyökalua?", + "cx-campaign-no-thanks": "Ei kiitos", + "cx-campaign-try": "Kokeile kääntämistä" } diff --git a/i18n/gl.json b/i18n/gl.json index 0fa6e30..702e49b 100644 --- a/i18n/gl.json +++ b/i18n/gl.json @@ -34,8 +34,8 @@ "cx-special-login-error": "Debe acceder ao sistema para traducir esta páxina. [$1 Acceder ao sistema]", "cx-tools-instructions-text1": "{{GENDER:|Engada}} parágrafos á tradución", "cx-tools-instructions-text2": "{{GENDER:|Non}} é necesario engadilos todos", - "cx-tools-instructions-text3": "{{GENDER:|Faga}} que o texto soe natural", - "cx-tools-instructions-text4": "As traducións automáticas son útiles, pero {{GENDER:|deberá}} corrixir os erros e confirmar que a tradución é precisa.", + "cx-tools-instructions-text3": "{{GENDER:|Faga}} que o texto soe naturalmente", + "cx-tools-instructions-text4": "As traducións automáticas son útiles, pero {{GENDER:|deberá}} revisar o texto e confirmar que a tradución é correcta.", "cx-tools-instructions-text5": "{{GENDER:|Publicar}} a tradución", "cx-tools-instructions-text6": "Cando {{GENDER:|considere}} que o resultado é bo, prema en \"{{int:cx-publish-button}}\".", "cx-tools-searchbox-text": "Procurar unha palabra", diff --git a/i18n/he.json b/i18n/he.json index 3dedc0e..d455ec6 100644 --- a/i18n/he.json +++ b/i18n/he.json @@ -30,7 +30,7 @@ "cx-publish-gt-first-step-title": "התרגום פורסם בתור טיוטה לסקירה תחת דף המשתמש שלך", "cx-publish-gt-first-step-description": "יש ללחוץ על הפעולה \"{{int:vector-action-move}}\" תחת התפריט הזה כדי להנגיש את התוכן הזה לכל המשתמשים בתור דף רגיל.", "cx-publish-gt-move-page-title": "העברת הדף", - "cx-publish-gt-move-page-description": "נא לבחור את המרחב הראשי (מרחב הערכים) ולתת לדף את השם המתאים.", + "cx-publish-gt-move-page-description": "נא לבחור \"{{int:blanknamespace}}\" ולתת לדף שלך שם מתאים.", "cx-publish-gt-moved-title": "הדף המתורגם הועבר", "cx-publish-gt-moved-description": "יש ללחוץ על הקישור הזה כדי לקרוא ולשפר את הדף המתורגם החדש שלך", "cx-publish-gt-published-title": "ברכות, הדף פורםס", @@ -51,7 +51,7 @@ "cx-tools-instructions-text1": "{{GENDER:|לחץ|לחצי}} על פסקאות כדי לתרגם", "cx-tools-instructions-text2": "לא צריך להוסיף את כולן", "cx-tools-instructions-text3": "{{GENDER:|תעשה|תעשי}} את הטקסט קריא וטבעי", - "cx-tools-instructions-text4": "תרגום מכונה זה דבר שימושי, אבל יהיה {{GENDER:|אתה צריך|את צריכה}} לתקן את השגיאות כדי שהתרגום יהיה מדויק.", + "cx-tools-instructions-text4": "תרגום מכונה זה דבר שימושי, אבל יהיה {{GENDER:|אתה צריך|את צריכה}} לתקן את הטקסט כדי שהתרגום יהיה מדויק.", "cx-tools-instructions-text5": "{{GENDER:|פרסם|פרסמי}} את התרגום", "cx-tools-instructions-text6": "כאשר {{GENDER:|תהיה|תהיי}} מרוצה מהתוצאה, {{GENDER:|לחץ|לחצי}} על \"{{int:cx-publish-button}}\".", "cx-tools-searchbox-text": "חיפוש מילה", diff --git a/i18n/ja.json b/i18n/ja.json index 939c3f6..92ddddb 100644 --- a/i18n/ja.json +++ b/i18n/ja.json @@ -7,18 +7,37 @@ }, "cx": "ページの翻訳", "cx-javascript": "このツールの動作には JavaScript が必要です。", + "cx-license-agreement": "\"$1\"ボタンをクリックすることにより、あなたは[//wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use Terms of Use]に同意し、また[https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ CC BY-SA 3.0 License]及び [//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_the_GNU_Free_Documentation_License GFDL]に基づき、クリエイティブコモンズ 表示-継承 3.0帰属に該当するハイパーリンクまたはURLに対する理解をもって、翻訳ツールによるあなたの作業を手放すことに撤回の余地なく同意します。", "cx-error-server-connection": "エラー: サーバーに接続できませんでした。", - "cx-desc": "機械翻訳やその他の翻訳ツールの支援で、編集者がページを別の言語に翻訳できるようにするツール", + "cx-desc": "記事のページが翻訳しやすくなります", "cx-header-progressbar-text": "$1% 翻訳済", + "cx-header-progressbar-text-mt": "($1% 機械翻訳比率)", "cx-header-translation-center": "翻訳センター", + "cx-header-new-translation": "新しく翻訳する", + "cx-header-all-translations": "全翻訳結果", "cx-source-view-page": "ページを閲覧", "cx-publish-page-success": "ページを公開しました。:$1", "cx-publish-page-error": "ページの保存エラーです。", + "cx-publish-button": "翻訳を公開する", + "cx-publish-button-publishing": "発行中です…", "cx-publish-summary": "ページ「$1」の翻訳に伴い作成", + "cx-publish-gt-first-step-title": "当翻訳はあなたのユーザーページに基づく翻訳案として査読のために公開されました。", + "cx-publish-gt-first-step-description": "このメニューの下にある「{{int:vector-action-move}}」アクションをクリックし、この内容を一般のページの一つとして全ての利用者が使用できるようにしてください。", "cx-publish-gt-move-page-title": "ページの移動", + "cx-publish-gt-move-page-description": "名前空間「{{int:blanknamespace}}」を選択し、あなたのページにふさわしい題名をつけてください。", + "cx-publish-gt-moved-title": "翻訳済みのページを移動しました", + "cx-publish-gt-moved-description": "あなたの新しい翻訳済みページを読み、更なる編集をするにはこのリンクをクリックしてください。", + "cx-publish-gt-published-title": "おめでとうございます、ページが公開されました。", + "cx-publish-gt-published-description": "「{{int:vector-view-edit}}」をクリックすることで、このページを継続して編集できます。自然に読める翻訳か確認してください。", "cx-translation-add-translation": "+ 翻訳を追加", + "cx-translation-target-page-exists": "[$1 $2]の題名を冠するページが翻訳作成先のウィキに既にあります。現在のページには別の題名をつけてみてください。", + "tag-contenttranslation": "本文翻訳", + "tag-contenttranslation-description": "この記事内容は本文翻訳ツールを使用して他の言語から翻訳されました。", "cx-source-loading": "$1 を読み込み中", + "cx-beta": "本文翻訳", + "cx-beta-desc": "ページをあなたの使用言語にすばやく翻訳するツールです。 [[Special:MyContributions|あなたの投稿記録]]、から翻訳を始めてください。そしてそれらを翻訳のために特別設計されたこの並列エディタで編集してください。特別な言語にしか使用できないツールもあるかもしれません。", "cx-entrypoint-title": "このページを$1に翻訳", + "cx-entrypoint-dialog-page-doesnt-exist-yet": "このページは $1 版にはまだありません。 {{GENDER:|あなた}}がそれをつくりませんか。", "cx-entrypoint-dialog-button-translate-from": "$1 から翻訳", "cx-special-login-error": "このページを翻訳するには、ログインしてください。[$1 ログイン]", "cx-tools-instructions-text1": "翻訳する段落を{{GENDER:|追加}}", diff --git a/i18n/om.json b/i18n/om.json index e039c63..b603a18 100644 --- a/i18n/om.json +++ b/i18n/om.json @@ -7,5 +7,6 @@ "cx-publish-gt-move-page-title": "Fuula kana hoofi", "cx-sourceselector-dialog-new-translation": "Hiikaa haaraa", "cx-sourceselector-dialog-button-start-translation": "Hiikuu jalqabi", - "cx-sourceselector-dialog-source-language-label": "Madda" + "cx-sourceselector-dialog-source-language-label": "Madda", + "cx-campaign-no-thanks": "Lakki, galatoomi." } diff --git a/i18n/ru.json b/i18n/ru.json index f9de958..a93cc09 100644 --- a/i18n/ru.json +++ b/i18n/ru.json @@ -16,7 +16,7 @@ "cx-javascript": "Этот инструмент не работает без JavaScript.", "cx-license-agreement": "Нажав на кнопку \"$1\", вы соглашаетесь с [//wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use Условиями использования] и безоговорочно соглашаетесь на публикацию вашего вклада с инструментом перевода под [https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ лицензией CC BY-SA 3.0] и [//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_the_GNU_Free_Documentation_License GFDL] с пониманием того, что гиперссылки или URL достаточно для атрибуции по CC BY-SA 3.0.", "cx-error-server-connection": "Ошибка: Не удалось подключиться к серверу.", - "cx-desc": "Инструмент, который позволяет редакторам переводить страницы с одного языка на другой с помощью машинного перевода и других инструментов перевода", + "cx-desc": "Позволяет легко переводить содержание страниц", "cx-header-progressbar-text": "Перевод выполнен на $1%", "cx-header-progressbar-text-mt": "($1% машинного перевода)", "cx-header-translation-center": "Центр переводов", @@ -32,7 +32,7 @@ "cx-publish-gt-first-step-title": "Перевод был опубликован как черновик на вашей подстранице участника для дальнейшей проверки", "cx-publish-gt-first-step-description": "Нажмите на «{{int:vector-action-move}}» под этим меню, чтобы сделать это содержимое доступным для всех пользователей в качестве обычной страницы.", "cx-publish-gt-move-page-title": "Переименовать страницу", - "cx-publish-gt-move-page-description": "Выберите пространство имен «(Главная)» и задайте правильный заголовок страницы.", + "cx-publish-gt-move-page-description": "Выберите пространство имён «{{int:blanknamespace}}» и задайте правильный заголовок для вашей страницы.", "cx-publish-gt-moved-title": "Переведённая страница была переименована", "cx-publish-gt-moved-description": "Нажмите эту ссылку, чтобы прочитать и улучшить ваши новые переведенные страницы", "cx-publish-gt-published-title": "Поздравляем, страница была опубликована", @@ -53,7 +53,7 @@ "cx-tools-instructions-text1": "{{GENDER:|Щелкните}} на абзацы для перевода", "cx-tools-instructions-text2": "{{GENDER:|Вам}} не нужно добавлять их все", "cx-tools-instructions-text3": "{{GENDER:|Сделайте}} так, чтоб текст читался естественно", - "cx-tools-instructions-text4": "Автоматический перевод полезен, но {{GENDER:|вам}} нужно будет проверить его на наличие ошибок, чтоб сделать более точным.", + "cx-tools-instructions-text4": "Автоматический перевод полезен, но {{GENDER:|вам}} нужно будет проверить текст, чтоб сделать более точным.", "cx-tools-instructions-text5": "{{GENDER:|Опубликовать}} перевод", "cx-tools-instructions-text6": "Когда {{GENDER:|вы}} будете довольны результатом, нажмите «{{int:cx-publish-button}}».", "cx-tools-searchbox-text": "Искать слово", @@ -100,7 +100,7 @@ "cx-translation-filter-to-any-language": "На любой язык", "cx-create-new-translation": "Создать новый перевод", "cx-create-new-translation-desc": "Создайте страницы для тем, которые не существуют на вашем языке. Это просто с помощью нашего инструмента перевода. [https://en.wikipedia.org/wiki/Project:Translation#How_to_translate Узнать больше]", - "apihelp-cxpublish-description": "Сохранение страницы, созданной с помощью расширения content translation.", + "apihelp-cxpublish-description": "Сохранение страницы, созданной с помощью расширения Content Translation.", "apihelp-cxpublish-param-title": "Заголовок страницы на которой будут произведены действия.", "apihelp-cxpublish-param-html": "Содержимое для сохранения.", "apihelp-cxpublish-param-from": "Код исходного языка.", @@ -145,7 +145,7 @@ "cx-stats-published-translations-title": "Опубликованные переводы", "cx-stats-draft-translations-title": "В процессе перевода", "cx-stats-published-translators-title": "Количество переводчиков", - "cx-draft-discard-confirmaton-message": "Вы уверены, что хотите навсегда удалить перевод?", + "cx-draft-discard-confirmation-message": "Вы уверены, что хотите навсегда удалить перевод?", "cx-draft-cancel-button-label": "Отмена", "cx-draft-discard-button-label": "Удалить перевод" } diff --git a/i18n/uz.json b/i18n/uz.json index f0eca68..f977fa2 100644 --- a/i18n/uz.json +++ b/i18n/uz.json @@ -2,7 +2,8 @@ "@metadata": { "authors": [ "6ahodir", - "Sociologist" + "Sociologist", + "Nemo bis" ] }, "cx": "Tarjima sahifasi", @@ -23,9 +24,9 @@ "cx-publish-gt-moved-title": "Tarjima qilingan sahifa ko‘chirildi", "cx-publish-gt-published-title": "Tarbiklaymiz, sahifa chop etildi", "cx-translation-add-translation": "+ Tarjima qo‘shish", - "tag-contenttranslation": "", + "tag-contenttranslation": "MatnTarjima", "cx-source-loading": "$1 yuklanyapti", - "cx-beta": "", + "cx-beta": "Matnni tarjima qilish", "cx-entrypoint-title": "Ushbu sahifani $1ga tarjima qilish", "cx-entrypoint-dialog-title-in": "$1dagi yangi sahifa sarlavhasi:", "cx-entrypoint-dialog-button-create-from-scratch": "Noldan yaratildi", @@ -57,8 +58,8 @@ "cx-sourceselector-dialog-new-translation": "Yangi tarjima", "cx-sourceselector-dialog-button-start-translation": "Tarjimani boshlash", "cx-sourceselector-dialog-button-cancel": "Bekor qilish", - "cx-sourceselector-dialog-source-language-label": "", - "cx-sourceselector-dialog-target-language-label": "", + "cx-sourceselector-dialog-source-language-label": "Manba:", + "cx-sourceselector-dialog-target-language-label": "Mo‘ljal:", "cx-sourceselector-dialog-source-title-placeholder": "Manba sahifasini izlash", "cx-sourceselector-dialog-error-page-exists": "Sahifa $2da [$1 allaqachon mavjud].", "cx-publish-captcha-title": "Xavsizlik savoli", @@ -85,7 +86,7 @@ "cx-translation-status-draft": "Tarjima qilinyapti", "cx-translation-status-published": "Chop etilgan", "cx-translation-status-deleted": "O‘chirilgan", - "apihelp-cxdelete-description": "", + "apihelp-cxdelete-description": "Matn tarjima kengaytmasi yordamida yaratilgan qoralama tarjimasini o‘chirish.", "apihelp-cxdelete-param-from": "Manba til kodi.", "apihelp-cxdelete-param-to": "Mo‘ljal til kodi.", "apihelp-cxdelete-param-sourcetitle": "Manba sahifasining sarlavhasi.", @@ -103,5 +104,5 @@ "cx-draft-discard-confirmation-message": "Ushbu tarjimani butunlay o‘chirmoqchi ekanligingizga aminmisiz?", "cx-draft-cancel-button-label": "Bekor qilish", "cx-draft-discard-button-label": "Tarjimani o‘chirish", - "cx-beta-feature-enabled-notification": "" + "cx-beta-feature-enabled-notification": "Ushbu Vikida Matn Tarjima faollashtirildi." } diff --git a/i18n/zh-hans.json b/i18n/zh-hans.json index 8edebe7..480429a 100644 --- a/i18n/zh-hans.json +++ b/i18n/zh-hans.json @@ -31,7 +31,7 @@ "cx-publish-gt-first-step-title": "译文已作为草稿发布至您的用户页以供复核", "cx-publish-gt-first-step-description": "点击此菜单下面的“{{int:vector-action-move}}”选项使内容作为常规页面对所有用户可用。", "cx-publish-gt-move-page-title": "移动页面", - "cx-publish-gt-move-page-description": "选择“(主)”名字空间并提供页面正确的标题。", + "cx-publish-gt-move-page-description": "选择“{{int:blanknamespace}}”名字空间并为您的页眉提供一个适当的标题。", "cx-publish-gt-moved-title": "翻译页面已移动", "cx-publish-gt-moved-description": "点此链接阅读并提高您新的翻译页面", "cx-publish-gt-published-title": "祝贺!页面已发布!", @@ -52,7 +52,7 @@ "cx-tools-instructions-text1": "{{GENDER:|点击}}段落进行翻译", "cx-tools-instructions-text2": "{{GENDER:|您}}不需要加入它们", "cx-tools-instructions-text3": "{{GENDER:|使}}文本阅读起来跟自然", - "cx-tools-instructions-text4": "自动翻译很有用,但是{{GENDER:|你}}需要校订错误。", + "cx-tools-instructions-text4": "机械翻译很有用,但是{{GENDER:|您仍}}需要校订文本以使其准确无误。", "cx-tools-instructions-text5": "{{GENDER:|发布}}翻译", "cx-tools-instructions-text6": "如果{{GENDER:|您}}满意这个结果,请按“{{int:cx-publish-button}}”。", "cx-tools-searchbox-text": "请搜索", -- To view, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/197566 To unsubscribe, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/settings Gerrit-MessageType: merged Gerrit-Change-Id: I399b3ae0a4b0f69a52e14d2e9d05acd7812bd9ac Gerrit-PatchSet: 1 Gerrit-Project: mediawiki/extensions/ContentTranslation Gerrit-Branch: master Gerrit-Owner: L10n-bot <[email protected]> Gerrit-Reviewer: L10n-bot <[email protected]> Gerrit-Reviewer: jenkins-bot <> _______________________________________________ MediaWiki-commits mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-commits
