jenkins-bot has submitted this change and it was merged.

Change subject: Localisation updates from https://translatewiki.net.
......................................................................


Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: I399b3ae0a4b0f69a52e14d2e9d05acd7812bd9ac
---
M i18n/ar.json
M i18n/be-tarask.json
M i18n/ca.json
M i18n/de.json
M i18n/et.json
M i18n/fi.json
M i18n/gl.json
M i18n/he.json
M i18n/ja.json
M i18n/om.json
M i18n/ru.json
M i18n/uz.json
M i18n/zh-hans.json
13 files changed, 83 insertions(+), 40 deletions(-)

Approvals:
  L10n-bot: Looks good to me, approved
  jenkins-bot: Verified



diff --git a/i18n/ar.json b/i18n/ar.json
index 230f391..e774362 100644
--- a/i18n/ar.json
+++ b/i18n/ar.json
@@ -3,7 +3,8 @@
                "authors": [
                        "Reem AK",
                        "زكريا",
-                       "سامي الرحيلي"
+                       "سامي الرحيلي",
+                       "محمد أحمد عبد الفتاح"
                ]
        },
        "cx": "ترجمة الصفحة",
@@ -13,6 +14,7 @@
        "cx-header-progressbar-text": "ترجم $1%",
        "cx-header-progressbar-text-mt": "($1% ترجمة آلية)",
        "cx-header-translation-center": "مركز الترجمة",
+       "cx-header-new-translation": "ترجمة جديدة",
        "cx-header-all-translations": "كل الترجمات",
        "cx-source-view-page": "عرض الصفحة",
        "cx-publish-page-success": "نشرت الصفحة في $1",
@@ -61,10 +63,6 @@
        "cx-tools-mt-not-available": "غير متوفر ب$1",
        "cx-tools-mt-dont-use": "لا تستخدم الترجمة الآلية",
        "cx-stats-title": "إحصاءات ترجمة المحتوى",
-       "cx-stats-page-title": "صفحة",
-       "cx-stats-from": "اللغة المصدر",
-       "cx-stats-to": "اللغة الهدف",
-       "cx-stats-pages-title": "الصفحات المترجمة",
        "cx-stats-unknown": "غير معروف",
        "cx-stats-summary": "{{PLURAL:$1|صفحة واحدة|$1/$2 من الصفحات ($3%)}} في 
النطاق الرئيسي.",
        "cx-tools-reference-title": "مرجع",
@@ -75,9 +73,16 @@
        "cx-error-page-not-found": "لم يعثر على صفحة \"$1\" في ويكيبيديا $2",
        "cx-sourceselector-dialog-new-translation": "ترجمة جديدة",
        "cx-sourceselector-dialog-button-start-translation": "ابدأ الترجمة",
+       "cx-sourceselector-dialog-button-cancel": "ألغ",
        "cx-sourceselector-dialog-source-language-label": "مصدر:",
        "cx-sourceselector-dialog-target-language-label": "هدف:",
        "cx-mt-abuse-warning-title": "ترجمتك بها $1% من النص المترجم آليا دون 
تغيير",
        "cx-mt-abuse-warning-text": "تقدم الترجمة الآلية نموذجا فقط. عليك 
التحقق من دقة المحتوى وسلامة اللغة.",
-       "cx-publish-captcha-title": "سؤال الأمان"
+       "cx-publish-captcha-title": "سؤال الأمان",
+       "cx-translation-filter-all-translations": "كل الترجمات",
+       "cx-translation-filter-published-translations": "الترجمات المنشورة",
+       "cx-create-new-translation": "أنشأ ترجمة جديدة",
+       "cx-contributions-media": "ارفع ملف وسائط",
+       "cx-stats-published-translators-title": "عدد المترجمين",
+       "cx-draft-cancel-button-label": "ألغ"
 }
diff --git a/i18n/be-tarask.json b/i18n/be-tarask.json
index 7520f78..e3361fb 100644
--- a/i18n/be-tarask.json
+++ b/i18n/be-tarask.json
@@ -25,7 +25,7 @@
        "cx-publish-gt-first-step-title": "Пераклад быў апублікаваны як 
чарнавік на Вашай падстаронцы ўдзельніка для наступнае вычыткі",
        "cx-publish-gt-first-step-description": "Націсьніце на дзеяньне 
«{{int:vector-action-move}}» пад гэтым мэню, каб зрабіць зьмест даступным для 
ўсіх карыстальнікаў як звычайная старонка.",
        "cx-publish-gt-move-page-title": "Перанесьці старонку",
-       "cx-publish-gt-move-page-description": "Абярыце прастору назваў 
«(асноўная)» і надайце правільны загаловак старонкі.",
+       "cx-publish-gt-move-page-description": "Абярыце прастору назваў 
«{{int:blanknamespace}}» і надайце старонцы правільны загаловак.",
        "cx-publish-gt-moved-title": "Перакладзеная старонка была перанесеная",
        "cx-publish-gt-moved-description": "Націсьніце на гэтую спасылку, каб 
прачытаць і палепшыць Вашую новаперакладзеную старонку",
        "cx-publish-gt-published-title": "Віншуем, старонка была апублікаваная",
diff --git a/i18n/ca.json b/i18n/ca.json
index 6435a5c..06c5e53 100644
--- a/i18n/ca.json
+++ b/i18n/ca.json
@@ -18,7 +18,7 @@
        "cx-javascript": "Aquesta eina no funciona sense JavaScript.",
        "cx-license-agreement": "En clicar el botó «$1» esteu acceptant els 
[//wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use termes d'ús] i accepteu alliberar 
irrevocablement les vostres contribucions amb l'eina de traducció sota la 
[https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.ca llicència CC BY-SA 3.0] 
i la 
[//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_the_GNU_Free_Documentation_License 
GFDL] entenent que un hiperenllaç o URL és suficient per l'atribució CC BY-SA 
3.0.",
        "cx-error-server-connection": "Error: No s'ha pogut connectar al 
servidor.",
-       "cx-desc": "Una eina que permet els editors traduir pàgines d'una 
llengua a una altra amb l'ajuda de la traducció automàtica i altres eines de 
traducció",
+       "cx-desc": "Fa fàcil traduir pàgines de contingut",
        "cx-header-progressbar-text": "$1% traduït",
        "cx-header-progressbar-text-mt": "($1% traducció automàtica)",
        "cx-header-translation-center": "Centre de traducció",
@@ -34,7 +34,7 @@
        "cx-publish-gt-first-step-title": "La vostra traducció s'ha publicat 
com a esborrany en la vostra subpàgina d'usuari i resta pendent de la vostra 
revisió",
        "cx-publish-gt-first-step-description": "Cliqueu a 
\"{{int:vector-action-move}}\" sota aquest menú per fer que el contingut 
estigui disponible per a tots els usuaris en una pàgina regular.",
        "cx-publish-gt-move-page-title": "Trasllada la pàgina",
-       "cx-publish-gt-move-page-description": "Selecciona l'espai de nom 
\"(Principal)\" i dóna a la pàgina el títol correcte.",
+       "cx-publish-gt-move-page-description": "Selecciona l'espai de nom 
\"{{int:blanknamespace}}\" i dóna un títol apropiat a la teva pàgina.",
        "cx-publish-gt-moved-title": "S'ha traslladat la pàgina traduïda.",
        "cx-publish-gt-moved-description": "Premeu aquest enllaç per llegir i 
millorar la seva nova traducció",
        "cx-publish-gt-published-title": "Felicitats, la pàgina ha estat 
publicada",
@@ -44,7 +44,7 @@
        "tag-contenttranslation": "traducció de contingut",
        "cx-source-loading": "S'està carregant $1",
        "cx-beta": "Traducció de contingut",
-       "cx-beta-desc": "Una eina per traduir ràpidament les pàgines en el seu 
idioma. Inicia traduccions des de la teva pàgina de contribucions i editar-les 
amb el nostre editor de doble columna dissenyat especialment per a traduccions. 
Algunes de les eines poden estar disponibles només per a llengües 
específiques.",
+       "cx-beta-desc": "Una eina per traduir ràpidament les pàgines en el seu 
idioma. Inicia traduccions des de la [[Special:MyContributions|teva pàgina de 
contribucions]] i editar-les amb el nostre editor de doble columna dissenyat 
especialment per a traduccions. Algunes de les eines poden estar disponibles 
només per a llengües específiques.",
        "cx-entrypoint-title": "Tradueix aquesta pàgina a $1",
        "cx-entrypoint-dialog-page-doesnt-exist-yet": "Aquesta pàgina encara no 
existeix en $1. Voleu crear-la?",
        "cx-entrypoint-dialog-title-in": "Títol per a la nova pàgina en $1:",
@@ -54,7 +54,7 @@
        "cx-tools-instructions-text1": "{{GENDER:|Clica}} els paràgrafs a 
traduir",
        "cx-tools-instructions-text2": "No cal afegir-los tots",
        "cx-tools-instructions-text3": "Fes que el text es llegeixi de forma 
natural",
-       "cx-tools-instructions-text4": "La traducció automàtica és útil, però 
haureu de revisar errors per a fer-la precisa.",
+       "cx-tools-instructions-text4": "La traducció automàtica és útil, però 
haureu de revisar el text per a fer-lo precís.",
        "cx-tools-instructions-text5": "Publica la traducció",
        "cx-tools-instructions-text6": "Quan {{GENDER:|estigueu}} satisfet amb 
el resultat, premeu el botó «{{int:cx-publish-button}}».",
        "cx-tools-searchbox-text": "Cerca una paraula",
@@ -73,7 +73,7 @@
        "cx-tools-categories-count-message": "{{PLURAL:$1|$1 categoria|$1 
categories|0=No hi ha categories}}",
        "cx-stats-title": "Les vostres estadístiques de traducció",
        "cx-stats-unknown": "desconegut",
-       "cx-stats-summary": "$1/$2 {{PLURAL:$1|pàgina|pàgines}} ($3%) en 
l'espai principal.",
+       "cx-stats-summary": "$1/$2 {{PLURAL:$1|pàgina|pàgines}} ($3%) en 
l'espai principal en aquest wiki.",
        "cx-tools-reference-title": "Referència",
        "cx-tools-reference-remove": "Esborra la referència",
        "cx-tools-link-instruction-shortcut": "Feu Shift + clic a qualsevol 
enllaç per obrir-lo",
@@ -132,9 +132,15 @@
        "apihelp-cxdelete-param-from": "El codi de la llengua origen.",
        "apihelp-cxdelete-param-sourcetitle": "El títol de la pàgina d'origen.",
        "cx-translation-already-in-progress": "Aquesta és una traducció en curs 
per $1.",
+       "cx-publishing-dialog-publish-draft-button": "Publicar com a esborrany",
        "cx-stats-published-translations-title": "Traduccions publicades",
        "cx-stats-draft-translations-title": "Traduccions en curs",
        "cx-stats-published-translators-title": "Nombre de traductors",
+       "cx-draft-discard-confirmation-message": "Esteu segurs de descartar 
permanentment aquesta traducció?",
        "cx-draft-cancel-button-label": "Cancel·la",
-       "cx-draft-discard-button-label": "Suprimir la traducció"
+       "cx-draft-discard-button-label": "Suprimir la traducció",
+       "cx-beta-feature-enabled-notification": "El Traductor de Continguts 
s'ha activat a aquesta wiki.",
+       "cx-campaign-newarticle-notice": "Ara també podeu crear nous continguts 
<b>traduint</b>!\nVoleu provar l'eina beta de Traducció de Continguts?",
+       "cx-campaign-no-thanks": "No, gràcies",
+       "cx-campaign-try": "Provar el Traductor de Continguts"
 }
diff --git a/i18n/de.json b/i18n/de.json
index f13143a..92d6045 100644
--- a/i18n/de.json
+++ b/i18n/de.json
@@ -2,7 +2,8 @@
        "@metadata": {
                "authors": [
                        "Metalhead64",
-                       "Kghbln"
+                       "Kghbln",
+                       "Inkowik"
                ]
        },
        "cx": "Seite übersetzen",
@@ -107,8 +108,15 @@
        "apihelp-query+contenttranslation-param-translationid": 
"Übersetzungskennung.",
        "apihelp-query+contenttranslation-example-1": "Übersetzungen abrufen, 
die von dem aktuellen Benutzer begonnen wurden.",
        "apihelp-query+contenttranslation-example-2": "Übersetzungsentwurf nach 
Kennung abrufen.",
+       "apihelp-query+contenttranslationstats-example-1": "Bezieht Statistiken 
zur Inhaltsübersetzung für alle Sprachen.",
        "apihelp-cxconfiguration-param-from": "Der Quell-Sprachcode.",
        "apihelp-cxconfiguration-param-to": "Der Ziel-Sprachcode.",
+       "apihelp-query+cxpublishedtranslations-description": "Bezieht 
Informationen über veröffentlichte Übersetzungen",
+       "apihelp-query+cxpublishedtranslations-param-from": "Sprachcode der 
Quelle.",
+       "apihelp-query+cxpublishedtranslations-param-to": "Sprachcode des 
Ziels.",
+       "apihelp-query+cxpublishedtranslations-example-1": "Bezieht alle 
veröffentlichten Übersetzungen.",
+       "apihelp-query+cxpublishedtranslations-example-2": "Bezieht alle 
veröffentlichten Übersetzungen aus dem Englischen",
+       "apihelp-query+cxpublishedtranslations-example-3": "Bezieht alle 
veröffentlichten Übersetzungen vom Englischen ins Spanische.",
        "cx-save-draft-save-success": "Gespeichert {{PLURAL:$1|vor einer 
Minute|vor $1 Minuten|0=gerade eben}}",
        "cx-save-draft-saving": "Speichere …",
        "cx-save-draft-tooltip": "Übersetzungsentwürfe werden automatisch 
gespeichert",
@@ -123,6 +131,7 @@
        "cx-translation-status-published": "Veröffentlicht",
        "cx-translation-status-deleted": "Gelöscht",
        "cx-magnus-tool-link-text": "Artikel finden, die in deiner Sprache 
fehlen",
+       "apihelp-cxdelete-description": "Löscht einen Übersetzungsentwurf, der 
mit Hilfe der Inhaltsübersetzung erstellt wurde.",
        "apihelp-cxdelete-param-from": "Der Quellsprachcode.",
        "apihelp-cxdelete-param-to": "Der Zielsprachcode.",
        "apihelp-cxdelete-param-sourcetitle": "Der Titel der Quellseite.",
diff --git a/i18n/et.json b/i18n/et.json
index 0dca3fa..6752498 100644
--- a/i18n/et.json
+++ b/i18n/et.json
@@ -25,7 +25,7 @@
        "cx-publish-gt-first-step-title": "Tõlge on avaldatud mustandina 
läbivaatamiseks sinu kasutajaleheküljel.",
        "cx-publish-gt-first-step-description": "Klõpsa selles menüüs nuppu 
\"{{int:vector-action-move}}\", et teha sisu kõikidele kättesaadavaks tavalise 
leheküljena.",
        "cx-publish-gt-move-page-title": "Teisalda see lehekülg",
-       "cx-publish-gt-move-page-description": "Vali nimeruum \"(Artiklid)\" ja 
anna leheküljele õige pealkiri.",
+       "cx-publish-gt-move-page-description": "Vali nimeruum 
\"{{int:blanknamespace}}\" ja pane leheküljele sobiv pealkiri.",
        "cx-publish-gt-moved-title": "Tõlgitud lehekülg on teisaldatud",
        "cx-publish-gt-moved-description": "Klõpsa lingile, et lugeda ja 
täiendada tõlgitud lehekülge",
        "cx-publish-gt-published-title": "Õnnitleme! Lehekülg on avaldatud.",
diff --git a/i18n/fi.json b/i18n/fi.json
index cbf171e..379db6c 100644
--- a/i18n/fi.json
+++ b/i18n/fi.json
@@ -58,10 +58,6 @@
        "cx-tools-mt-dont-use": "Älä käytä konekäännöstä",
        "cx-tools-categories-count-message": "{{PLURAL:$1|$1 luokka|$1 
luokkaa|0=Ei luokkia}}",
        "cx-stats-title": "Käännetyn sisällön tilastot",
-       "cx-stats-page-title": "Sivu",
-       "cx-stats-from": "Lähdekieli",
-       "cx-stats-to": "Kohdekieli",
-       "cx-stats-pages-title": "Käännetyt sivut",
        "cx-stats-unknown": "tuntematon",
        "cx-stats-summary": "$1/$2 {{PLURAL:$1|sivu|sivua}} ($3%) 
päänimiavaruudessa.",
        "cx-tools-reference-title": "Vite",
@@ -82,5 +78,11 @@
        "cx-translation-filter-from-any-language": "Mistä tahansa kielestä",
        "cx-translation-filter-to-any-language": "Mihin tahansa kieleen",
        "cx-create-new-translation": "Luo uusi käännös",
-       "cx-save-draft-saving": "Tallennetaan..."
+       "cx-save-draft-saving": "Tallennetaan...",
+       "cx-draft-cancel-button-label": "Peru",
+       "cx-draft-discard-button-label": "Poista käännös",
+       "cx-beta-feature-enabled-notification": "Content Translation on otettu 
käyttöön tässä wikissä.",
+       "cx-campaign-newarticle-notice": "Voit luoda uusia sivua 
<b>kääntämällä</b>. Haluatko kokeilla Content Translation -betatyökalua?",
+       "cx-campaign-no-thanks": "Ei kiitos",
+       "cx-campaign-try": "Kokeile kääntämistä"
 }
diff --git a/i18n/gl.json b/i18n/gl.json
index 0fa6e30..702e49b 100644
--- a/i18n/gl.json
+++ b/i18n/gl.json
@@ -34,8 +34,8 @@
        "cx-special-login-error": "Debe acceder ao sistema para traducir esta 
páxina. [$1 Acceder ao sistema]",
        "cx-tools-instructions-text1": "{{GENDER:|Engada}} parágrafos á 
tradución",
        "cx-tools-instructions-text2": "{{GENDER:|Non}} é necesario engadilos 
todos",
-       "cx-tools-instructions-text3": "{{GENDER:|Faga}} que o texto soe 
natural",
-       "cx-tools-instructions-text4": "As traducións automáticas son útiles, 
pero {{GENDER:|deberá}} corrixir os erros e confirmar que a tradución é 
precisa.",
+       "cx-tools-instructions-text3": "{{GENDER:|Faga}} que o texto soe 
naturalmente",
+       "cx-tools-instructions-text4": "As traducións automáticas son útiles, 
pero {{GENDER:|deberá}} revisar o texto e confirmar que a tradución é 
correcta.",
        "cx-tools-instructions-text5": "{{GENDER:|Publicar}} a tradución",
        "cx-tools-instructions-text6": "Cando {{GENDER:|considere}} que o 
resultado é bo, prema en \"{{int:cx-publish-button}}\".",
        "cx-tools-searchbox-text": "Procurar unha palabra",
diff --git a/i18n/he.json b/i18n/he.json
index 3dedc0e..d455ec6 100644
--- a/i18n/he.json
+++ b/i18n/he.json
@@ -30,7 +30,7 @@
        "cx-publish-gt-first-step-title": "התרגום פורסם בתור טיוטה לסקירה תחת 
דף המשתמש שלך",
        "cx-publish-gt-first-step-description": "יש ללחוץ על הפעולה 
\"{{int:vector-action-move}}\" תחת התפריט הזה כדי להנגיש את התוכן הזה לכל 
המשתמשים בתור דף רגיל.",
        "cx-publish-gt-move-page-title": "העברת הדף",
-       "cx-publish-gt-move-page-description": "נא לבחור את המרחב הראשי (מרחב 
הערכים) ולתת לדף את השם המתאים.",
+       "cx-publish-gt-move-page-description": "נא לבחור 
\"{{int:blanknamespace}}\" ולתת לדף שלך שם מתאים.",
        "cx-publish-gt-moved-title": "הדף המתורגם הועבר",
        "cx-publish-gt-moved-description": "יש ללחוץ על הקישור הזה כדי לקרוא 
ולשפר את הדף המתורגם החדש שלך",
        "cx-publish-gt-published-title": "ברכות, הדף פורםס",
@@ -51,7 +51,7 @@
        "cx-tools-instructions-text1": "{{GENDER:|לחץ|לחצי}} על פסקאות כדי 
לתרגם",
        "cx-tools-instructions-text2": "לא צריך להוסיף את כולן",
        "cx-tools-instructions-text3": "{{GENDER:|תעשה|תעשי}} את הטקסט קריא 
וטבעי",
-       "cx-tools-instructions-text4": "תרגום מכונה זה דבר שימושי, אבל יהיה 
{{GENDER:|אתה צריך|את צריכה}} לתקן את השגיאות כדי שהתרגום יהיה מדויק.",
+       "cx-tools-instructions-text4": "תרגום מכונה זה דבר שימושי, אבל יהיה 
{{GENDER:|אתה צריך|את צריכה}} לתקן את הטקסט כדי שהתרגום יהיה מדויק.",
        "cx-tools-instructions-text5": "{{GENDER:|פרסם|פרסמי}} את התרגום",
        "cx-tools-instructions-text6": "כאשר {{GENDER:|תהיה|תהיי}} מרוצה 
מהתוצאה, {{GENDER:|לחץ|לחצי}} על \"{{int:cx-publish-button}}\".",
        "cx-tools-searchbox-text": "חיפוש מילה",
diff --git a/i18n/ja.json b/i18n/ja.json
index 939c3f6..92ddddb 100644
--- a/i18n/ja.json
+++ b/i18n/ja.json
@@ -7,18 +7,37 @@
        },
        "cx": "ページの翻訳",
        "cx-javascript": "このツールの動作には JavaScript が必要です。",
+       "cx-license-agreement": 
"\"$1\"ボタンをクリックすることにより、あなたは[//wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use Terms 
of Use]に同意し、また[https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ CC BY-SA 3.0 
License]及び 
[//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_the_GNU_Free_Documentation_License 
GFDL]に基づき、クリエイティブコモンズ 表示-継承 
3.0帰属に該当するハイパーリンクまたはURLに対する理解をもって、翻訳ツールによるあなたの作業を手放すことに撤回の余地なく同意します。",
        "cx-error-server-connection": "エラー: サーバーに接続できませんでした。",
-       "cx-desc": "機械翻訳やその他の翻訳ツールの支援で、編集者がページを別の言語に翻訳できるようにするツール",
+       "cx-desc": "記事のページが翻訳しやすくなります",
        "cx-header-progressbar-text": "$1% 翻訳済",
+       "cx-header-progressbar-text-mt": "($1% 機械翻訳比率)",
        "cx-header-translation-center": "翻訳センター",
+       "cx-header-new-translation": "新しく翻訳する",
+       "cx-header-all-translations": "全翻訳結果",
        "cx-source-view-page": "ページを閲覧",
        "cx-publish-page-success": "ページを公開しました。:$1",
        "cx-publish-page-error": "ページの保存エラーです。",
+       "cx-publish-button": "翻訳を公開する",
+       "cx-publish-button-publishing": "発行中です…",
        "cx-publish-summary": "ページ「$1」の翻訳に伴い作成",
+       "cx-publish-gt-first-step-title": 
"当翻訳はあなたのユーザーページに基づく翻訳案として査読のために公開されました。",
+       "cx-publish-gt-first-step-description": 
"このメニューの下にある「{{int:vector-action-move}}」アクションをクリックし、この内容を一般のページの一つとして全ての利用者が使用できるようにしてください。",
        "cx-publish-gt-move-page-title": "ページの移動",
+       "cx-publish-gt-move-page-description": 
"名前空間「{{int:blanknamespace}}」を選択し、あなたのページにふさわしい題名をつけてください。",
+       "cx-publish-gt-moved-title": "翻訳済みのページを移動しました",
+       "cx-publish-gt-moved-description": 
"あなたの新しい翻訳済みページを読み、更なる編集をするにはこのリンクをクリックしてください。",
+       "cx-publish-gt-published-title": "おめでとうございます、ページが公開されました。",
+       "cx-publish-gt-published-description": 
"「{{int:vector-view-edit}}」をクリックすることで、このページを継続して編集できます。自然に読める翻訳か確認してください。",
        "cx-translation-add-translation": "+ 翻訳を追加",
+       "cx-translation-target-page-exists": "[$1 
$2]の題名を冠するページが翻訳作成先のウィキに既にあります。現在のページには別の題名をつけてみてください。",
+       "tag-contenttranslation": "本文翻訳",
+       "tag-contenttranslation-description": 
"この記事内容は本文翻訳ツールを使用して他の言語から翻訳されました。",
        "cx-source-loading": "$1 を読み込み中",
+       "cx-beta": "本文翻訳",
+       "cx-beta-desc": "ページをあなたの使用言語にすばやく翻訳するツールです。 
[[Special:MyContributions|あなたの投稿記録]]、から翻訳を始めてください。そしてそれらを翻訳のために特別設計されたこの並列エディタで編集してください。特別な言語にしか使用できないツールもあるかもしれません。",
        "cx-entrypoint-title": "このページを$1に翻訳",
+       "cx-entrypoint-dialog-page-doesnt-exist-yet": "このページは $1 版にはまだありません。 
{{GENDER:|あなた}}がそれをつくりませんか。",
        "cx-entrypoint-dialog-button-translate-from": "$1 から翻訳",
        "cx-special-login-error": "このページを翻訳するには、ログインしてください。[$1 ログイン]",
        "cx-tools-instructions-text1": "翻訳する段落を{{GENDER:|追加}}",
diff --git a/i18n/om.json b/i18n/om.json
index e039c63..b603a18 100644
--- a/i18n/om.json
+++ b/i18n/om.json
@@ -7,5 +7,6 @@
        "cx-publish-gt-move-page-title": "Fuula kana hoofi",
        "cx-sourceselector-dialog-new-translation": "Hiikaa haaraa",
        "cx-sourceselector-dialog-button-start-translation": "Hiikuu jalqabi",
-       "cx-sourceselector-dialog-source-language-label": "Madda"
+       "cx-sourceselector-dialog-source-language-label": "Madda",
+       "cx-campaign-no-thanks": "Lakki, galatoomi."
 }
diff --git a/i18n/ru.json b/i18n/ru.json
index f9de958..a93cc09 100644
--- a/i18n/ru.json
+++ b/i18n/ru.json
@@ -16,7 +16,7 @@
        "cx-javascript": "Этот инструмент не работает без JavaScript.",
        "cx-license-agreement": "Нажав на кнопку \"$1\", вы соглашаетесь с 
[//wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use Условиями использования] и 
безоговорочно соглашаетесь на публикацию вашего вклада с инструментом перевода 
под [https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ лицензией CC BY-SA 3.0] и 
[//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_the_GNU_Free_Documentation_License 
GFDL] с пониманием того, что гиперссылки или URL достаточно для атрибуции по CC 
BY-SA 3.0.",
        "cx-error-server-connection": "Ошибка: Не удалось подключиться к 
серверу.",
-       "cx-desc": "Инструмент, который позволяет редакторам переводить 
страницы с одного языка на другой с помощью машинного перевода и других 
инструментов перевода",
+       "cx-desc": "Позволяет легко переводить содержание страниц",
        "cx-header-progressbar-text": "Перевод выполнен на $1%",
        "cx-header-progressbar-text-mt": "($1% машинного перевода)",
        "cx-header-translation-center": "Центр переводов",
@@ -32,7 +32,7 @@
        "cx-publish-gt-first-step-title": "Перевод был опубликован как черновик 
на вашей подстранице участника для дальнейшей проверки",
        "cx-publish-gt-first-step-description": "Нажмите на 
«{{int:vector-action-move}}» под этим меню, чтобы сделать это содержимое 
доступным для всех пользователей в качестве обычной страницы.",
        "cx-publish-gt-move-page-title": "Переименовать страницу",
-       "cx-publish-gt-move-page-description": "Выберите пространство имен 
«(Главная)» и задайте правильный заголовок страницы.",
+       "cx-publish-gt-move-page-description": "Выберите пространство имён 
«{{int:blanknamespace}}» и задайте правильный заголовок для вашей страницы.",
        "cx-publish-gt-moved-title": "Переведённая страница была переименована",
        "cx-publish-gt-moved-description": "Нажмите эту ссылку, чтобы прочитать 
и улучшить ваши новые переведенные страницы",
        "cx-publish-gt-published-title": "Поздравляем, страница была 
опубликована",
@@ -53,7 +53,7 @@
        "cx-tools-instructions-text1": "{{GENDER:|Щелкните}} на абзацы для 
перевода",
        "cx-tools-instructions-text2": "{{GENDER:|Вам}} не нужно добавлять их 
все",
        "cx-tools-instructions-text3": "{{GENDER:|Сделайте}} так, чтоб текст 
читался естественно",
-       "cx-tools-instructions-text4": "Автоматический перевод полезен, но 
{{GENDER:|вам}} нужно будет проверить его на наличие ошибок, чтоб сделать более 
точным.",
+       "cx-tools-instructions-text4": "Автоматический перевод полезен, но 
{{GENDER:|вам}} нужно будет проверить текст, чтоб сделать более точным.",
        "cx-tools-instructions-text5": "{{GENDER:|Опубликовать}} перевод",
        "cx-tools-instructions-text6": "Когда {{GENDER:|вы}} будете довольны 
результатом, нажмите «{{int:cx-publish-button}}».",
        "cx-tools-searchbox-text": "Искать слово",
@@ -100,7 +100,7 @@
        "cx-translation-filter-to-any-language": "На любой язык",
        "cx-create-new-translation": "Создать новый перевод",
        "cx-create-new-translation-desc": "Создайте страницы для тем, которые 
не существуют на вашем языке. Это просто с помощью нашего инструмента перевода. 
[https://en.wikipedia.org/wiki/Project:Translation#How_to_translate Узнать 
больше]",
-       "apihelp-cxpublish-description": "Сохранение страницы, созданной с 
помощью расширения content translation.",
+       "apihelp-cxpublish-description": "Сохранение страницы, созданной с 
помощью расширения Content Translation.",
        "apihelp-cxpublish-param-title": "Заголовок страницы на которой будут 
произведены действия.",
        "apihelp-cxpublish-param-html": "Содержимое для сохранения.",
        "apihelp-cxpublish-param-from": "Код исходного языка.",
@@ -145,7 +145,7 @@
        "cx-stats-published-translations-title": "Опубликованные переводы",
        "cx-stats-draft-translations-title": "В процессе перевода",
        "cx-stats-published-translators-title": "Количество переводчиков",
-       "cx-draft-discard-confirmaton-message": "Вы уверены, что хотите 
навсегда удалить перевод?",
+       "cx-draft-discard-confirmation-message": "Вы уверены, что хотите 
навсегда удалить перевод?",
        "cx-draft-cancel-button-label": "Отмена",
        "cx-draft-discard-button-label": "Удалить перевод"
 }
diff --git a/i18n/uz.json b/i18n/uz.json
index f0eca68..f977fa2 100644
--- a/i18n/uz.json
+++ b/i18n/uz.json
@@ -2,7 +2,8 @@
        "@metadata": {
                "authors": [
                        "6ahodir",
-                       "Sociologist"
+                       "Sociologist",
+                       "Nemo bis"
                ]
        },
        "cx": "Tarjima sahifasi",
@@ -23,9 +24,9 @@
        "cx-publish-gt-moved-title": "Tarjima qilingan sahifa ko‘chirildi",
        "cx-publish-gt-published-title": "Tarbiklaymiz, sahifa chop etildi",
        "cx-translation-add-translation": "+ Tarjima qo‘shish",
-       "tag-contenttranslation": "",
+       "tag-contenttranslation": "MatnTarjima",
        "cx-source-loading": "$1 yuklanyapti",
-       "cx-beta": "",
+       "cx-beta": "Matnni tarjima qilish",
        "cx-entrypoint-title": "Ushbu sahifani $1ga tarjima qilish",
        "cx-entrypoint-dialog-title-in": "$1dagi yangi sahifa sarlavhasi:",
        "cx-entrypoint-dialog-button-create-from-scratch": "Noldan yaratildi",
@@ -57,8 +58,8 @@
        "cx-sourceselector-dialog-new-translation": "Yangi tarjima",
        "cx-sourceselector-dialog-button-start-translation": "Tarjimani 
boshlash",
        "cx-sourceselector-dialog-button-cancel": "Bekor qilish",
-       "cx-sourceselector-dialog-source-language-label": "",
-       "cx-sourceselector-dialog-target-language-label": "",
+       "cx-sourceselector-dialog-source-language-label": "Manba:",
+       "cx-sourceselector-dialog-target-language-label": "Mo‘ljal:",
        "cx-sourceselector-dialog-source-title-placeholder": "Manba sahifasini 
izlash",
        "cx-sourceselector-dialog-error-page-exists": "Sahifa $2da [$1 
allaqachon mavjud].",
        "cx-publish-captcha-title": "Xavsizlik savoli",
@@ -85,7 +86,7 @@
        "cx-translation-status-draft": "Tarjima qilinyapti",
        "cx-translation-status-published": "Chop etilgan",
        "cx-translation-status-deleted": "O‘chirilgan",
-       "apihelp-cxdelete-description": "",
+       "apihelp-cxdelete-description": "Matn tarjima kengaytmasi yordamida 
yaratilgan qoralama tarjimasini o‘chirish.",
        "apihelp-cxdelete-param-from": "Manba til kodi.",
        "apihelp-cxdelete-param-to": "Mo‘ljal til kodi.",
        "apihelp-cxdelete-param-sourcetitle": "Manba sahifasining sarlavhasi.",
@@ -103,5 +104,5 @@
        "cx-draft-discard-confirmation-message": "Ushbu tarjimani butunlay 
o‘chirmoqchi ekanligingizga aminmisiz?",
        "cx-draft-cancel-button-label": "Bekor qilish",
        "cx-draft-discard-button-label": "Tarjimani o‘chirish",
-       "cx-beta-feature-enabled-notification": ""
+       "cx-beta-feature-enabled-notification": "Ushbu Vikida Matn Tarjima 
faollashtirildi."
 }
diff --git a/i18n/zh-hans.json b/i18n/zh-hans.json
index 8edebe7..480429a 100644
--- a/i18n/zh-hans.json
+++ b/i18n/zh-hans.json
@@ -31,7 +31,7 @@
        "cx-publish-gt-first-step-title": "译文已作为草稿发布至您的用户页以供复核",
        "cx-publish-gt-first-step-description": 
"点击此菜单下面的“{{int:vector-action-move}}”选项使内容作为常规页面对所有用户可用。",
        "cx-publish-gt-move-page-title": "移动页面",
-       "cx-publish-gt-move-page-description": "选择“(主)”名字空间并提供页面正确的标题。",
+       "cx-publish-gt-move-page-description": 
"选择“{{int:blanknamespace}}”名字空间并为您的页眉提供一个适当的标题。",
        "cx-publish-gt-moved-title": "翻译页面已移动",
        "cx-publish-gt-moved-description": "点此链接阅读并提高您新的翻译页面",
        "cx-publish-gt-published-title": "祝贺!页面已发布!",
@@ -52,7 +52,7 @@
        "cx-tools-instructions-text1": "{{GENDER:|点击}}段落进行翻译",
        "cx-tools-instructions-text2": "{{GENDER:|您}}不需要加入它们",
        "cx-tools-instructions-text3": "{{GENDER:|使}}文本阅读起来跟自然",
-       "cx-tools-instructions-text4": "自动翻译很有用,但是{{GENDER:|你}}需要校订错误。",
+       "cx-tools-instructions-text4": "机械翻译很有用,但是{{GENDER:|您仍}}需要校订文本以使其准确无误。",
        "cx-tools-instructions-text5": "{{GENDER:|发布}}翻译",
        "cx-tools-instructions-text6": 
"如果{{GENDER:|您}}满意这个结果,请按“{{int:cx-publish-button}}”。",
        "cx-tools-searchbox-text": "请搜索",

-- 
To view, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/197566
To unsubscribe, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/settings

Gerrit-MessageType: merged
Gerrit-Change-Id: I399b3ae0a4b0f69a52e14d2e9d05acd7812bd9ac
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: mediawiki/extensions/ContentTranslation
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: L10n-bot <[email protected]>
Gerrit-Reviewer: L10n-bot <[email protected]>
Gerrit-Reviewer: jenkins-bot <>

_______________________________________________
MediaWiki-commits mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-commits

Reply via email to