jenkins-bot has submitted this change and it was merged.

Change subject: Localisation updates from https://translatewiki.net.
......................................................................


Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: Idd396c28ee2d077e4eb133582499779e5d404903
---
M i18n/arq.json
M i18n/hi.json
M i18n/lb.json
M i18n/pl.json
M i18n/qqq.json
M i18n/uk.json
M i18n/zh-hant.json
7 files changed, 175 insertions(+), 45 deletions(-)

Approvals:
  L10n-bot: Looks good to me, approved
  Legoktm: Looks good to me, approved
  jenkins-bot: Verified



diff --git a/i18n/arq.json b/i18n/arq.json
index 97c466c..9f752be 100644
--- a/i18n/arq.json
+++ b/i18n/arq.json
@@ -4,5 +4,19 @@
                        "Oldstoneage"
                ]
        },
-       "cx-magnus-tool-link-text": "صيب آرتيكلات مخصوصة فل ويكي تاعك"
+       "cx": "طرجم الپاجة",
+       "cx-javascript": "هاد الآدة ما تمشيش بلا جافاسكريبت.",
+       "cx-magnus-tool-link-text": "صيب آرتيكلات مخصوصة فل ويكي تاعك",
+       "cx-stats-table-source-total": "المجموع (مصدر)",
+       "cx-stats-table-target-total": "المجموع (اللوغة المطرجَم ليها)",
+       "cx-stats-published-translations-title": "طرجمات منشورين",
+       "cx-stats-draft-translations-title": "طرجمات راهم ف`الصنعة",
+       "cx-stats-published-translators-title": "التعداد تاع الطرجامين",
+       "cx-draft-discard-confirmation-message": "راك مأكّد بلّي حاب تمحي هاد 
الطرجمة بلا ما تنجم ترجّعها؟",
+       "cx-draft-cancel-button-label": "بطّل",
+       "cx-draft-discard-button-label": "امحي الطرجمة",
+       "cx-beta-feature-enabled-notification": "الطرجمة تاع المحتاوا راه 
مآكتيفي في هاد الويكي.",
+       "cx-campaign-newarticle-notice": "ضركا تنجم تاني تخلق محتاوا جديد 
ب`<b>الطرجمة</b>! راك حاب تسيّي السيستام تاع الطرجمة تاع المحتاوا الّي راه فل 
بيطا؟",
+       "cx-campaign-no-thanks": "لا، صجّيت",
+       "cx-campaign-try": "واه راني حاب نسيّي"
 }
diff --git a/i18n/hi.json b/i18n/hi.json
index cdee9fa..24cb663 100644
--- a/i18n/hi.json
+++ b/i18n/hi.json
@@ -1,13 +1,113 @@
 {
        "@metadata": {
                "authors": [
-                       "Phoenix303"
+                       "Phoenix303",
+                       "संजीव कुमार"
                ]
        },
+       "cx": "पृष्ठ का अनुवाद करें",
+       "cx-javascript": "यह उपकरण जावास्क्रीप्ट के बिना काम नहीं करता।",
+       "cx-license-agreement": "इस \"$1\" बटन पर क्लिक करके आप 
[//wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use उपयोग की शर्तों] से सहमति प्रदान 
करते हो तथा आप अपरिवर्तनीय ढ़ंग से अपने योगदानों को अनुवाद उपकरणों सहित 
[https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ CC BY-SA 3.0 अनुज्ञप्ति] और 
[//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_the_GNU_Free_Documentation_License 
GFDL] के अन्तर्गत जारी करने से सहमति प्रदान करते हो। इसमें आप इस बात से सहमत हो 
कि CC BY-SA 3.0 के लिए एक हाइपरलिंक अथवा यू॰आर॰एल॰ से स्पष्ट होगा।",
+       "cx-error-server-connection": "त्रुटि: सर्वर से सम्पर्क नहीं हो सका।",
+       "cx-desc": "सामग्री पृष्ठों का अनुवाद करना आसान बनाता है",
+       "cx-header-progressbar-text": "$1% अनुवाद हो चुका है",
+       "cx-header-progressbar-text-mt": "($1% यांत्रिक अनुवाद)",
+       "cx-header-translation-center": "अनुवाद केन्द्र",
+       "cx-header-new-translation": "नये अनुवाद",
+       "cx-header-all-translations": "सभी अनुवाद",
+       "cx-source-view-page": "पृष्ठ देखें",
+       "cx-publish-page-success": "पृष्ठ $1 पर प्रकाशित हुआ।",
+       "cx-publish-page-error": "पृष्ठ को सहेजने में त्रुटि।",
+       "cx-publish-button": "अनुवाद प्रकाशित करें",
+       "cx-publish-button-publishing": "प्रकाशित हो रहा है...",
+       "cx-publish-summary": "\"$1\" पृष्ठ का अनुवाद करके निर्मित किया गया",
+       "cx-publish-gt-no-permission-to-move-description": "कृपया अपने अनुवाद 
के पुनरीक्षण और इसे मुख्य स्थान में प्रकाशित करने के लिए इस स्थान पर किसी 
अनुभवी सदस्य से सहायता प्राप्त करें।",
+       "cx-publish-gt-first-step-title": "अनुवाद आपके सदस्य पृष्ठ के अन्दर 
प्रालेख के रूप में पुनरीक्षण के लिए प्रकाशित हो चुका है",
+       "cx-publish-gt-first-step-description": "सामग्री को नियमित पृष्ठ के रूप 
में अन्य सदस्यों को उपलब्ध करवाने हेतु इस उपकरण-सूची में 
\"{{int:vector-action-move}}\" पर क्लिक करें।",
+       "cx-publish-gt-move-page-title": "पृष्ठ का नाम बदलें",
+       "cx-publish-gt-move-page-description": "कृपया 
\"{{int:blanknamespace}}\" नामस्थान चुनें और अपने पृष्ठ को उपयुक्त शीर्षक दें।",
+       "cx-publish-gt-moved-title": "अनुवाद किया हुआ पृष्ठ स्थानान्तरित किया 
गया",
+       "cx-publish-gt-moved-description": "अपने नये अनुवाद किये हुये पृष्ठ को 
पढ़ने और सुधारने हेतु इस कड़ी पर क्लिक करें",
+       "cx-publish-gt-published-title": "बधाई हो, यह पृष्ठ प्रकाशित किया जा 
चुका है",
+       "cx-publish-gt-published-description": "आप पृष्ठ में सुधार जारी रखने के 
लिए  \"{{int:vector-view-edit}}\" पर क्लिक कर सकते हो। सुनिश्चित कर लें कि यह 
स्वाभाविक रूप से पठनीय है।",
+       "cx-translation-add-translation": "+ अनुवाद जोड़ें",
+       "cx-translation-target-page-exists": "लक्ष्य विकि पर [$1 $2] शीर्षक के 
साथ पृष्ठ उपलब्ध है। पृष्ठ को भिन्न शीर्षक देने का प्रयास करें।",
+       "tag-contenttranslation": "सामग्री_अनुवाद",
+       "tag-contenttranslation-description": "सामग्री को सामग्री_अनुवाद_उपकरण 
की सहायता से अन्य भाषा से अनुवाद किया गया है।",
+       "cx-source-loading": "$1 को लोड कर रहा है",
+       "cx-beta": "सामग्री अनुवाद",
+       "cx-beta-desc": "आपकी भाषा में पृष्ठों का तुरन्त अनुवाद करने के लिए एक 
उपकरण। [[Special:MyContributions|आपके योगदान पृष्ठ]] से अनुवाद आरम्भ करें और 
उन्हें अनुवाद के लिए विशेष रूप से अभिकल्पित साइड-बाई-साइड सम्पादक से सम्पादित 
करें। कुछ उपकरण विशिष्ट भाषाओं के लिए ही उपलब्ध हो सकते हैं।",
+       "cx-entrypoint-title": "इस पृष्ठ  का $1 में अनुवद करें",
+       "cx-entrypoint-dialog-page-doesnt-exist-yet": "यह पृष्ठ $1 में अभी तक 
उपलब्ध नहीं है। क्या आप इसे निर्मित करना {{GENDER:|चाहते|चाहती}} हो?",
+       "cx-entrypoint-dialog-title-in": "$1 में नये पृष्ठ का शीर्षक:",
+       "cx-entrypoint-dialog-button-create-from-scratch": "शून्य से आरम्भ 
करें",
+       "cx-entrypoint-dialog-button-translate-from": "$1 से अनुवाद",
+       "cx-special-login-error": "इस पृष्ठ  का अनुवाद करने के लिए आपको लॉग-इन 
होना आवश्यक है। [$1 लॉग-इन]",
+       "cx-tools-instructions-text1": "अनुवाद के लिए अनुच्छेद पर 
{{GENDER:|क्लिक करें}}",
+       "cx-tools-instructions-text2": "{{GENDER:|आपको}} उन सभी को जोड़ने की 
आवश्यकता नहीं है",
+       "cx-tools-instructions-text3": "पाठ को स्वाभाविक रूप से पठनीय 
{{GENDER:|बनायें}}",
+       "cx-tools-instructions-text4": "यांत्रिक अनुवाद उपयोगी है लेकिन पाठ की 
परिशुद्धता के लिए {{GENDER:|आपके}} संशोधन की आवश्यकता है।",
+       "cx-tools-instructions-text5": "अनुवाद को {{GENDER:|प्रकाशित करें}}",
+       "cx-tools-instructions-text6": "यदि {{GENDER:|आप}} परिणाम से खुश हो तो 
\"{{int:cx-publish-button}}\" दबायें।",
+       "cx-tools-searchbox-text": "एक शब्द खोजें",
+       "cx-tools-view-guidelines": "अनुवाद दिशानिर्देश {{GENDER:|देखें}}",
+       "cx-tools-dictionary-title": "परिभाषा",
        "cx-tools-link-title": "कड़ी",
        "cx-tools-link-add": "कड़ी जोड़ें",
-       "cx-tools-link-remove": "कड़ी हटाए",
-       "apihelp-cxpublish-param-wpCaptchaId": "कैप्चा आईडी (एक कैप्चा 
प्रतिक्रिया को सहेजते समय)",
-       "apihelp-cxpublish-param-wpCaptchaWord": "कैप्चा के लिए जवाब (एक कैप्चा 
प्रतिक्रिया को सहेजते समय)",
-       "apihelp-query+contenttranslation-param-translationid": "अनुवाद आईडी।"
+       "cx-tools-link-remove": "कड़ी हटायें",
+       "cx-tools-mt-title": "यांत्रिक अनुवाद",
+       "cx-tools-mt-use-source": "स्रोत पाठ का उपयोग करें",
+       "cx-tools-mt-clear-translation": "अनुच्छेद को साफ़ करें",
+       "cx-tools-mt-restore": "पुनःस्थापित करें",
+       "cx-tools-mt-provider-title": "$1 से",
+       "cx-tools-mt-not-available": "$1 में उपलब्ध नहीं",
+       "cx-tools-mt-dont-use": "यांत्रिक अनुवाद का उपयोग न करें",
+       "cx-tools-categories-count-message": "{{PLURAL:$1|$1 श्रेणी|$1 
श्रेणियाँ|0=कोई श्रेणी नहीं}}",
+       "cx-stats-title": "सामग्री अनुवाद सांख्यिकी",
+       "cx-stats-unknown": "अज्ञात",
+       "cx-stats-summary": "इस विकि में मुख्य नामस्थान में $1/$2 
{{PLURAL:$1|पृष्ठ}} ($3%) हैं।",
+       "cx-tools-reference-title": "सन्दर्भ",
+       "cx-tools-reference-remove": "सन्दर्भ हटायें",
+       "cx-tools-link-instruction-shortcut": "किसी भी कड़ी को खोलने के लिए 
शिफ्ट कुँजी (Shift) के साध दबायें।",
+       "cx-tools-link-hover-tooltip": "खोलने के लिए क्लिक करें",
+       "cx-warning-unsaved-translation": "आपके पास बिना सहेजे गये अनुवाद हैं।",
+       "cx-error-page-not-found": "पृष्ठ \"$1\", $2 विकिपीडिया पर नहीं पाया 
गया",
+       "cx-sourceselector-dialog-new-translation": "नये अनुवाद",
+       "cx-sourceselector-dialog-button-start-translation": "अनुवाद आरम्भ 
करें",
+       "cx-sourceselector-dialog-button-cancel": "रद्द करें",
+       "cx-sourceselector-dialog-source-language-label": "प्रेषक:",
+       "cx-sourceselector-dialog-target-language-label": "प्राप्तकर्ता:",
+       "cx-sourceselector-dialog-source-title-placeholder": "स्रोत पृष्ठ के 
लिए खोजें",
+       "cx-sourceselector-dialog-target-title-placeholder": "शीर्षक का अनुवाद 
(यदि स्रोत से भिन्न है)",
+       "cx-sourceselector-dialog-error-page-and-title-exist": "यह शीर्षक [$3 
किसी अन्य पृष्ठ] के लिए [$1 $2] में पहले से ही काम में लिया गया है।",
+       "cx-sourceselector-dialog-error-page-exists": "$2 में पृष्ठ [$1 पहले से 
मौजूद] है",
+       "cx-sourceselector-dialog-error-title-in-use": "नये पृष्ठ का शीर्षक [$1 
पहले से उपयोग] हो रहा है",
+       "cx-sourceselector-dialog-error-no-source-article": "अनुवाद के लिए 
पृष्ठ $1 में उपलब्ध नहीं है",
+       "cx-mt-abuse-warning-title": "आपके अनुवाद में $1% सामग्री असंशोधित 
यांत्रिक-अनुवाद पाठ की है",
+       "cx-mt-abuse-warning-text": "यांत्रिक अनुवाद केवल साँचे के रूप में 
प्रदान किया गया है। आपको सुनिश्चित करना है कि यह सामग्री यथार्थ है और आपकी भाषा 
में स्वाभाविक रूप से पठनीय है।",
+       "cx-publish-captcha-title": "सुरक्षा प्रश्न",
+       "cx-translation-filter-all-translations": "सभी अनुवाद",
+       "cx-translation-filter-published-translations": "प्रकाशित अनुवाद",
+       "cx-translation-filter-draft-translations": "क्रियमाण अनुवाद",
+       "cx-translation-filter-from-any-language": "किसी अन्य भाषा से",
+       "cx-translation-filter-to-any-language": "किसी भी भाषा को",
+       "cx-create-new-translation": "नया अनुवाद निर्मित करें",
+       "cx-create-new-translation-desc": "उन शीर्षकों के लिए पृष्ठ निर्मित 
करेम जो आपकी भाषा में उपलब्ध नहीं हैं। यह हमारे अनुवाद उपकरण के माध्यम से बनाना 
आसान रहेगा। [https://en.wikipedia.org/wiki/Project:Translation#How_to_translate 
और अधिक जानें]",
+       "apihelp-cxpublish-description": "सामग्री_अनुवाद_विस्तार के उपयोग से 
निर्मित पृष्ठ को सहेजें।",
+       "apihelp-cxpublish-param-title": "पृष्ठ का शीर्षक निष्पादन कार्यों को 
चालु रखने के लिए है।",
+       "apihelp-cxpublish-param-html": "सामग्री सहेजने के लिए",
+       "apihelp-cxpublish-param-from": "स्रोत भाषा कुट",
+       "apihelp-cxpublish-param-to": "लक्ष्य भाषा कुट",
+       "apihelp-cxpublish-param-sourcetitle": "स्रोत पृष्ठ का शीर्षक",
+       "apihelp-cxpublish-param-sourcerevision": "स्रोत पृष्ठ का पुनरीक्षण",
+       "apihelp-cxpublish-param-status": "यदि \"draft\", अनुवाद को प्रालेख के 
रूप में सहेजा जायेगा। यदि \"published\", अनुवाद को प्रकाशित किया जायेगा।",
+       "apihelp-cxpublish-param-categories": "प्रकाशित पृष्ठ पर जोड़ी जाने 
वाली श्रेणियाँ।",
+       "apihelp-cxpublish-param-wpCaptchaId": "यंत्रमानव मनुष्य विभेदक पता 
(यंत्रमानव मनुष्य विभेदक अनुक्रिया के साथ सहेजते समय)",
+       "apihelp-cxpublish-param-wpCaptchaWord": "यंत्रमानव मनुष्य विभेदक के 
लिए उत्तर (यंत्रमानव मनुष्य विभेदक अनुक्रिया के साथ सहेजते समय)",
+       "apihelp-query+contenttranslation-description": "अनुवाद के लिए 
सामग्री_अनुवाद_डेटाबेस पर प्रश्न",
+       "apihelp-query+contenttranslation-param-translationid": "अनुवाद पता।",
+       "apihelp-query+contenttranslation-example-1": "वर्तमान सदस्य द्वारा 
आरम्भ किये गये अनुवाद प्राप्त करें",
+       "apihelp-query+contenttranslation-example-2": "आईडी द्वारा प्रालेखित 
अनुवाद प्राप्त करें",
+       "apihelp-query+contenttranslation-example-3": "दिये गयी भाषा युग्म के 
मध्य दिये गये शीर्षक के लिए कोई भी अनुवाद प्राप्त करें",
+       "apihelp-query+contenttranslationstats-example-1": "सभी भाषाओं के लिए 
सामग्री अनुवाद सांख्यिकी प्राप्त करें।"
 }
diff --git a/i18n/lb.json b/i18n/lb.json
index 4c4852c..6fb39a3 100644
--- a/i18n/lb.json
+++ b/i18n/lb.json
@@ -40,7 +40,7 @@
        "cx-tools-instructions-text1": "{{GENDER:|Klickt op}} d'Abschnitter fir 
z'iwwersetzen",
        "cx-tools-instructions-text2": "{{GENDER:|Dir}} musst se net all 
derbäisetzen",
        "cx-tools-instructions-text3": "{{GENDER:|Maacht}} den Text natierlech 
liesbar",
-       "cx-tools-instructions-text4": "Maschinell Iwwersetzung ass nëtzlech 
awer {{GENDER:|Dir}} musst d'Feeler nokucke fir d'Iwwersetzung korrekt ze 
maachen.",
+       "cx-tools-instructions-text4": "Maschinell Iwwersetzung ass nëtzlech 
awer {{GENDER:|Dir}} musst d'Iwwersetzung nokucke fir dat se wierklech passt.",
        "cx-tools-instructions-text5": "D'Iwwersetzung 
{{GENDER:|publizéieren}}",
        "cx-tools-instructions-text6": "Wann {{GENDER:|Dir}} mam Resultat 
zefridde sidd, da klickt op \"{{int:cx-publish-button}}\".",
        "cx-tools-searchbox-text": "E Wuert sichen",
@@ -80,6 +80,8 @@
        "cx-translation-filter-from-any-language": "Aus iergendenger Sprooch",
        "cx-translation-filter-to-any-language": "An iergendeng Sprooch",
        "cx-create-new-translation": "Nei Iwwersetzung uleeën",
+       "apihelp-query+contenttranslation-param-translationid": "Iwwersetzungs 
ID.",
+       "apihelp-query+cxpublishedtranslations-param-from": "De Sproochcode vun 
der Quell.",
        "apihelp-query+cxpublishedtranslations-param-to": "De Sproochcode vum 
Zil.",
        "apihelp-query+cxpublishedtranslations-example-1": "All publizéiert 
Iwwersetzunge siche goen",
        "cx-save-draft-save-success": "{{PLURAL:$1|Virun enger Mimutt|Viru(n) 
$1 Minutte|0=Elo grad}} gespäichert",
diff --git a/i18n/pl.json b/i18n/pl.json
index b0e4535..b263aa3 100644
--- a/i18n/pl.json
+++ b/i18n/pl.json
@@ -95,6 +95,7 @@
        "cx-stats-table-source-target": "Źródło↓ / Cel→",
        "cx-stats-table-source-total": "Łącznie (Źródło)",
        "cx-stats-table-target-total": "Łącznie (Cel)",
+       "cx-stats-draft-translations-title": "Tłumaczenia w toku",
        "cx-stats-published-translators-title": "Liczba tłumaczy",
        "cx-draft-discard-confirmation-message": "Czy na pewno chcesz trwale 
usunąć to tłumaczenie?",
        "cx-draft-cancel-button-label": "Anuluj",
diff --git a/i18n/qqq.json b/i18n/qqq.json
index 5427325..0808006 100644
--- a/i18n/qqq.json
+++ b/i18n/qqq.json
@@ -11,7 +11,8 @@
                        "Metalhead64",
                        "Liuxinyu970226",
                        "Nike",
-                       "KuboF"
+                       "KuboF",
+                       "Nemo bis"
                ]
        },
        "cx": "{{doc-special|ContentTranslation}}",
@@ -163,7 +164,7 @@
        "cx-draft-cancel-button-label": "Cancel button 
label\n{{Identical|Cancel}}",
        "cx-draft-discard-button-label": "Label for delete button",
        "cx-beta-feature-enabled-notification": "Notification shown when 
Content Translation enabled for a user. This is a tooltip text shown next to 
the beta feature link in the page.",
-       "cx-campaign-newarticle-notice": "Text shown in the dialog inviting 
editors to try Content Translation beta feature",
-       "cx-campaign-no-thanks": "Button label to cancel Content Translation 
invite",
+       "cx-campaign-newarticle-notice": "Text shown in the dialog inviting 
editors to try the Content Translation beta feature",
+       "cx-campaign-no-thanks": "Button label to cancel Content Translation 
invite\n{{Identical|No thanks}}",
        "cx-campaign-try": "Button label to try Content Translation beta 
feature"
 }
diff --git a/i18n/uk.json b/i18n/uk.json
index 4bfb420..a5f9e2d 100644
--- a/i18n/uk.json
+++ b/i18n/uk.json
@@ -7,14 +7,15 @@
                        "Olion",
                        "Olvin",
                        "Ypryima",
-                       "Lxlalexlxl"
+                       "Lxlalexlxl",
+                       "Piramidion"
                ]
        },
        "cx": "Перекласти сторінку",
        "cx-javascript": "Цей інструмент не працює без JavaScript.",
        "cx-license-agreement": "Натискаючи кнопку «$1», Ви погоджуєтеся з 
[//wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use Умовами використання] і 
невідклично погоджуєтеся робити свій внесок в інструменті перекладу під 
[https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ ліцензією CC BY-SA 3.0] та 
[//uk.wikipedia.org/wiki/Вікіпедія:Текст_GNU_Free_Documentation_License GFDL], 
розуміючи, що гіперпосилання чи URL є достатнім вказанням авторства для CC 
BY-SA 3.0.",
        "cx-error-server-connection": "Помилка: не вдалося підключитися до 
сервера.",
-       "cx-desc": "Інструмент, який дозволяє редакторам переклад сторінок з 
однієї мови на іншу за допомогою машинного перекладу та інші перекладацьких 
засобів",
+       "cx-desc": "Полегшує переклад вмісту сторінок",
        "cx-header-progressbar-text": "$1% перекладено",
        "cx-header-progressbar-text-mt": "($1% з машинного перекладу)",
        "cx-header-translation-center": "Центр перекладів",
@@ -25,37 +26,37 @@
        "cx-publish-page-error": "Помилка при збереженні сторінки.",
        "cx-publish-button": "Опублікувати переклад",
        "cx-publish-button-publishing": "Публікація…",
-       "cx-publish-summary": "Створений шляхом перекладу сторінки \"$1\"",
+       "cx-publish-summary": "Створено шляхом перекладу сторінки \"$1\"",
        "cx-publish-gt-no-permission-to-move-description": "Будь ласка, 
попросіть досвідченого користувача цього сайту допомогти Вам вичитати свій 
переклад та опублікувати його в основному просторі.",
        "cx-publish-gt-first-step-title": "Переклад було опубліковано як 
чернетку під Вашою сторінкою користувача для вичитки",
        "cx-publish-gt-first-step-description": "Натисніть на дію 
«{{int:vector-action-move}}» під цим меню, щоб зробити вміст доступним усім 
користувачам як звичайна сторінка.",
        "cx-publish-gt-move-page-title": "Перейменувати сторінку",
-       "cx-publish-gt-move-page-description": "Оберіть простір назв 
«(Основний)» і дайте правильну назву для сторінки.",
+       "cx-publish-gt-move-page-description": "Оберіть простір назв 
«{{int:blanknamespace}}» і дайте Вашій сторінці відповідну назву.",
        "cx-publish-gt-moved-title": "Перекладену сторінку було перейменовано",
        "cx-publish-gt-moved-description": "Натисніть це посилання, щоб 
прочитати і поліпшити Вашу нову перекладену сторінку",
        "cx-publish-gt-published-title": "Вітаємо, сторінку було опубліковано",
        "cx-publish-gt-published-description": "Ви можете натиснути 
«{{int:vector-view-edit}}», щоб продовжити покращення сторінки. Переконайтесь, 
що вона читається природно.",
        "cx-translation-add-translation": "+ Додати переклад",
-       "cx-translation-target-page-exists": "Сторінка з назвою [$1 $2] вже 
існує в цільовій Вікі. Подумайте, може підійде інакша назва?",
-       "tag-contenttranslation": "ПерекладВмісту",
-       "tag-contenttranslation-description": "Вміст було перекладено з іншої 
мови за допомогою інструменту ContentTranslation.",
+       "cx-translation-target-page-exists": "Сторінка з назвою [$1 $2] вже 
існує в цільовій вікі. Подумайте, може підійде інакша назва?",
+       "tag-contenttranslation": "Переклад вмісту",
+       "tag-contenttranslation-description": "Вміст було перекладено з іншої 
мови за допомогою інструменту Переклад вмісту.",
        "cx-source-loading": "Завантаження $1",
        "cx-beta": "Переклад вмісту",
        "cx-beta-desc": "Інструмент для швидкого перекладу сторінок Вашою 
мовою. Розпочніть переклад зі [[Special:MyContributions|своєї сторінки 
внеску]], і редагуйте їх з допомогою нашого двостороннього редактора, 
спеціально призначеного для перекладу. Деякі інструменти можуть бути доступні 
тільки для певних мов.",
-       "cx-entrypoint-title": "Перекласти цю сторінку до $1",
-       "cx-entrypoint-dialog-page-doesnt-exist-yet": "Ця сторінка ще не існує 
мовою $1.<br />\n{{GENDER:|Ви}} хочете створити її?",
-       "cx-entrypoint-dialog-title-in": "Заголовок для нової сторінки мовою 
$1:",
+       "cx-entrypoint-title": "Перекласти цю сторінку на $1",
+       "cx-entrypoint-dialog-page-doesnt-exist-yet": "Ця сторінка ще не існує 
мовою $1. {{GENDER:|Ви}} хочете створити її?",
+       "cx-entrypoint-dialog-title-in": "Назва для нової сторінки мовою $1:",
        "cx-entrypoint-dialog-button-create-from-scratch": "Створити з нуля",
        "cx-entrypoint-dialog-button-translate-from": "Переклад з мови $1",
        "cx-special-login-error": "Ви повинні увійти в систему, щоб перекласти 
цю сторінку. [$1 Увійти]",
        "cx-tools-instructions-text1": "{{GENDER:|Клацніть}} абзаци для 
перекладу",
        "cx-tools-instructions-text2": "{{GENDER:|Вам}} не потрібно додавати їх 
усі",
-       "cx-tools-instructions-text3": "{{GENDER:|Зробіть}} усе можливе, аби 
текст звучав природно",
-       "cx-tools-instructions-text4": "Машинний переклад корисний, але 
{{GENDER:|Вам}} потрібно переглянути помилки, щоб поліпшити його зміст.",
+       "cx-tools-instructions-text3": "{{GENDER:|Зробіть}} усе можливе, аби 
текст читався природно",
+       "cx-tools-instructions-text4": "Машинний переклад корисний, але 
{{GENDER:|Вам}} потрібно вичитати текст, щоб поліпшити його зміст.",
        "cx-tools-instructions-text5": "{{GENDER:|Опублікувати}} переклад",
        "cx-tools-instructions-text6": "Якщо {{GENDER:|ви}} задоволені 
результатом, натисніть «{{int:cx-publish-button}}».",
        "cx-tools-searchbox-text": "Пошук слова",
-       "cx-tools-view-guidelines": "{{GENDER:|Переглянути}} настанови 
перекладу",
+       "cx-tools-view-guidelines": "{{GENDER:|Переглянути}} настанови щодо 
перекладу",
        "cx-tools-dictionary-title": "Визначення",
        "cx-tools-link-title": "Посилання",
        "cx-tools-link-add": "Додати посилання",
@@ -68,11 +69,11 @@
        "cx-tools-mt-not-available": "Недоступно для $1",
        "cx-tools-mt-dont-use": "Не використовуйте машинний переклад",
        "cx-tools-categories-count-message": "{{PLURAL:$1|$1 категорія|$1 
категорії|$1 категорій|0=Немає категорій}}",
-       "cx-stats-title": "Статистика перекладу вмісту",
+       "cx-stats-title": "Статистика Перекладу вмісту",
        "cx-stats-unknown": "невідомо",
        "cx-stats-summary": "$1/$2 {{PLURAL:$1|сторінка|сторінки|сторінок}} 
($3%) в основному просторі у цій вікі.",
-       "cx-tools-reference-title": "Посилання",
-       "cx-tools-reference-remove": "Видалити посилання",
+       "cx-tools-reference-title": "Примітка",
+       "cx-tools-reference-remove": "Вилучити примітку",
        "cx-tools-link-instruction-shortcut": "Shift + клік на будь-яке 
посилання, щоб відкрити",
        "cx-tools-link-hover-tooltip": "Клацніть, щоб відкрити",
        "cx-warning-unsaved-translation": "У Вас є незбережені переклади.",
@@ -81,9 +82,9 @@
        "cx-sourceselector-dialog-button-start-translation": "Почати переклад",
        "cx-sourceselector-dialog-button-cancel": "Скасувати",
        "cx-sourceselector-dialog-source-language-label": "З:",
-       "cx-sourceselector-dialog-target-language-label": "До:",
+       "cx-sourceselector-dialog-target-language-label": "На:",
        "cx-sourceselector-dialog-source-title-placeholder": "Пошук вихідної 
сторінки",
-       "cx-sourceselector-dialog-target-title-placeholder": "Переклад 
заголовка (якщо він відрізняється від вихідного)",
+       "cx-sourceselector-dialog-target-title-placeholder": "Переклад назви 
(якщо вона відрізняється від вихідної)",
        "cx-sourceselector-dialog-error-page-and-title-exist": "Ця назва вже 
використовується мовою «[$1 $2]» для [$3 іншої сторінки]",
        "cx-sourceselector-dialog-error-page-exists": "Сторінка [$1 вже існує] 
мовою «$2»",
        "cx-sourceselector-dialog-error-title-in-use": "Назва для нової 
сторінки [$1 вже використовується]",
@@ -97,8 +98,8 @@
        "cx-translation-filter-from-any-language": "З будь-якої мови",
        "cx-translation-filter-to-any-language": "На будь-яку мову",
        "cx-create-new-translation": "Створити новий переклад",
-       "cx-create-new-translation-desc": "Створіть сторінки для тем, які не 
існують Вашою мовою. Це простоо з допомогою наших інструментів 
перекладу.\n[https://en.wikipedia.org/wiki/Project:Translation#How_to_translate 
Дізнатися більше]",
-       "apihelp-cxpublish-description": "Збереження сторінки, створеної у 
розширенні перекладу вмісту.",
+       "cx-create-new-translation-desc": "Створіть сторінки для тем, які не 
існують Вашою мовою. Це просто з допомогою наших інструментів 
перекладу.\n[https://en.wikipedia.org/wiki/Project:Translation#How_to_translate 
Дізнатися більше]",
+       "apihelp-cxpublish-description": "Збереження сторінки, створеної у 
розширенні Перекладу вмісту.",
        "apihelp-cxpublish-param-title": "Заголовок сторінки для виконання 
дій.",
        "apihelp-cxpublish-param-html": "Вміст, який потрібно зберегти.",
        "apihelp-cxpublish-param-from": "Код вихідної мови.",
@@ -106,49 +107,59 @@
        "apihelp-cxpublish-param-sourcetitle": "Заголовок вихідної сторінки.",
        "apihelp-cxpublish-param-sourcerevision": "Версія вихідної сторінки.",
        "apihelp-cxpublish-param-status": "Якщо «чернетка», переклад буде 
збережено як чернетку. Якщо «опубліковано», переклад буде опубліковано.",
-       "apihelp-cxpublish-param-categories": "Категорій, які будуть додані до 
опублікованої сторінки.",
+       "apihelp-cxpublish-param-categories": "Категорії, що будуть додані до 
опублікованої сторінки.",
        "apihelp-cxpublish-param-wpCaptchaId": "ID капчі (при збереженні з 
показуванням капчі).",
        "apihelp-cxpublish-param-wpCaptchaWord": "Відповідь на капчу (при 
збереженні з показуванням капчі).",
        "apihelp-query+contenttranslation-description": "Запит у базу даних 
Content Translation для перекладів.",
        "apihelp-query+contenttranslation-param-translationid": "ID перекладу.",
-       "apihelp-query+contenttranslation-example-1": "Отримати переклад, 
початий поточним користувачем.",
+       "apihelp-query+contenttranslation-example-1": "Отримати переклади, 
розпочаті поточним користувачем.",
        "apihelp-query+contenttranslation-example-2": "Отримати чернетку 
перекладу за ID.",
        "apihelp-query+contenttranslation-example-3": "Знайти будь-який 
переклад для даної назви для даної пари мов",
-       "apihelp-query+contenttranslationstats-example-1": "Отримати статистику 
переклад вмісту для всіх мов.",
+       "apihelp-query+contenttranslationstats-example-1": "Отримати статистику 
Перекладу вмісту для всіх мов.",
        "apihelp-cxconfiguration-description": "Витягти конфігурації json 
Content Translation для даної мовної пари",
        "apihelp-cxconfiguration-param-from": "Код вихідної мови.",
        "apihelp-cxconfiguration-param-to": "Код цільової мови.",
        "apihelp-cxconfiguration-example-1": "Витягти конфігурації json Content 
Translation для мовної пари іспанська-каталанська",
+       "apihelp-query+cxpublishedtranslations-description": "Переглянути 
інформацію про всі опубліковані переклади",
+       "apihelp-query+cxpublishedtranslations-param-from": "Код вихідної мови",
+       "apihelp-query+cxpublishedtranslations-param-to": "Код цільової мови",
+       "apihelp-query+cxpublishedtranslations-example-1": "Переглянути всі 
опубліковані переклади",
+       "apihelp-query+cxpublishedtranslations-example-2": "Переглянути всі 
опубліковані переклади, перекладені з англійської",
+       "apihelp-query+cxpublishedtranslations-example-3": "Переглянути всі 
опубліковані переклади, перекладені з англійської на іспанську",
        "cx-save-draft-save-success": "Збережено {{PLURAL:$1|хвилину тому|$1 
хвилини тому|$1 хвилин тому|0=щойно}}",
        "cx-save-draft-saving": "Збереження…",
-       "cx-save-draft-tooltip": "Переклад чернетки зберігаються автоматично",
+       "cx-save-draft-tooltip": "Чернетки перекладів зберігаються автоматично",
        "cx-contributions": "Новий внесок",
        "cx-contributions-translation": "Переклад",
-       "cx-contributions-media": "Завантажити медіа файл",
-       "cx-publishing-dialog-message": "Сторінка $1 вже існує. Її поточний 
вміст буде замінено на Ваш переклад. Все одно хочете публікувати?",
+       "cx-contributions-media": "Завантажити медіа-файл",
+       "cx-publishing-dialog-message": "Сторінка $1 вже існує. Її поточний 
вміст буде замінено на Ваш переклад. Все одно хочете опублікувати?",
        "cx-publishing-dialog-keep-button": "Зберегти обидві версії",
        "cx-publishing-dialog-publish-anyway-button": "Опублікувати в 
будь-якому випадку",
-       "cx-discard-translation": "Скасувати переклад",
+       "cx-discard-translation": "Вилучити переклад",
        "cx-translation-status-draft": "У процесі",
        "cx-translation-status-published": "Опубліковано",
        "cx-translation-status-deleted": "Вилучено",
-       "apihelp-cxdelete-description": "Видалучити чернетку перекладу, 
створену з допомогою розширення перекладу вмісту.",
+       "cx-magnus-tool-link-text": "Знайти статті, відсутні у Вашій мовній 
версії",
+       "apihelp-cxdelete-description": "Вилучити чернетку перекладу, створену 
з допомогою розширення Перекладу вмісту.",
        "apihelp-cxdelete-param-from": "Код вихідної мови.",
        "apihelp-cxdelete-param-to": "Код цільової мови.",
-       "apihelp-cxdelete-param-sourcetitle": "Заголовок вихідної сторінки.",
-       "apihelp-cxdelete-example-1": "Вилучити чернетку, пов'язану з певною 
парою мов і назвою.",
+       "apihelp-cxdelete-param-sourcetitle": "Назва вихідної сторінки.",
+       "apihelp-cxdelete-example-1": "Вилучити чернетку, пов'язану з даною 
парою мов і назвою.",
        "cx-translation-already-in-progress": "Це переклад, початий $1.",
        "cx-translation-already-in-progress-collaborate": "Будь ласка, 
переконайтеся, що Ви домовилися з користувачем, який почав нинішній переклад.",
        "cx-publishing-dialog-publish-draft-button": "Опублікувати як чернетку",
-       "cx-feedback-link": "Надати відгук",
+       "cx-feedback-link": "Надіслати відгук",
        "cx-stats-table-source-target": "Джерело↓ / Ціль→",
        "cx-stats-table-source-total": "Усього (Джерело)",
        "cx-stats-table-target-total": "Усього (Ціль)",
        "cx-stats-published-translations-title": "Опубліковані переклади",
-       "cx-stats-draft-translations-title": "Переклади, що тривають",
+       "cx-stats-draft-translations-title": "Переклади в процесі",
        "cx-stats-published-translators-title": "Кількість перекладачів",
-       "cx-draft-discard-confirmaton-message": "Ви впевнені, що хочете 
вилучити цей переклад назовсім?",
+       "cx-draft-discard-confirmation-message": "Ви впевнені, що хочете 
вилучити цей переклад назовсім?",
        "cx-draft-cancel-button-label": "Скасувати",
        "cx-draft-discard-button-label": "Вилучити переклад",
-       "cx-beta-feature-enabled-notification": "Content Translation було 
активовано у цій вікі."
+       "cx-beta-feature-enabled-notification": "Переклад вмісту було 
активовано у цій вікі.",
+       "cx-campaign-newarticle-notice": "Тепер Ви можете створювати нові 
сторінки шляхом <b>перекладу</b>! Чи не хотіли б Ви спробувати нову 
бета-функцію «Переклад вмісту»?",
+       "cx-campaign-no-thanks": "Ні, дякую.",
+       "cx-campaign-try": "Спробувати Переклад вмісту"
 }
diff --git a/i18n/zh-hant.json b/i18n/zh-hant.json
index e5d432d..10d86a9 100644
--- a/i18n/zh-hant.json
+++ b/i18n/zh-hant.json
@@ -74,5 +74,6 @@
        "cx-translation-filter-draft-translations": "進行中的翻譯",
        "cx-translation-filter-from-any-language": "從任何語言",
        "cx-translation-filter-to-any-language": "至任何語言",
-       "cx-magnus-tool-link-text": "找尋你選定語言的缺失項目"
+       "cx-magnus-tool-link-text": "找尋你選定語言的缺失項目",
+       "cx-campaign-no-thanks": "不,謝謝"
 }

-- 
To view, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/198864
To unsubscribe, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/settings

Gerrit-MessageType: merged
Gerrit-Change-Id: Idd396c28ee2d077e4eb133582499779e5d404903
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: mediawiki/extensions/ContentTranslation
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: L10n-bot <[email protected]>
Gerrit-Reviewer: L10n-bot <[email protected]>
Gerrit-Reviewer: Legoktm <[email protected]>
Gerrit-Reviewer: Santhosh <[email protected]>
Gerrit-Reviewer: jenkins-bot <>

_______________________________________________
MediaWiki-commits mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-commits

Reply via email to