jenkins-bot has submitted this change and it was merged. ( https://gerrit.wikimedia.org/r/390204 )
Change subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. ...................................................................... Localisation updates from https://translatewiki.net. Change-Id: I62e6043533a958f689d2a5cf57b689c5641ac70e --- M app/src/main/res/values-ar/strings.xml M app/src/main/res/values-ast/strings.xml M app/src/main/res/values-de/strings.xml M app/src/main/res/values-el/strings.xml M app/src/main/res/values-fr/strings.xml M app/src/main/res/values-in/strings.xml M app/src/main/res/values-is/strings.xml M app/src/main/res/values-ko/strings.xml M app/src/main/res/values-mk/strings.xml M app/src/main/res/values-ms/strings.xml M app/src/main/res/values-ps/strings.xml M app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml M app/src/main/res/values-zh/strings.xml 13 files changed, 45 insertions(+), 7 deletions(-) Approvals: Dbrant: Looks good to me, approved jenkins-bot: Verified diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index c5c8677..0534536 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -446,11 +446,11 @@ <string name="app_shortcuts_continue_reading">مواصلة القراءة</string> <string name="app_shortcuts_search">بحث</string> <string name="all_trending_text">المقالات الأكثر زيارةً في %1$s</string> - <string name="top_on_this_day">متجها على %1$s من المال</string> + <string name="top_on_this_day">الأكثر زيارةً في %1$s</string> <string name="on_this_day_card_title">في هذا اليوم</string> <string name="more_events_text">المزيد من الأحداث التاريخية في هذا اليوم</string> <string name="events_count_text">%1$s حدثًا من %2$s - %3$d</string> - <string name="on_this_day">في مثل هذا اليوم</string> + <string name="on_this_day">في هذا اليوم</string> <string name="this_year">هذا العام</string> <plurals name="diff_years"> <item quantity="one">السنة الماضية</item> diff --git a/app/src/main/res/values-ast/strings.xml b/app/src/main/res/values-ast/strings.xml index 408003f..e2c884f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ast/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ast/strings.xml @@ -399,6 +399,9 @@ <string name="view_featured_article_card_title">Artículu destacáu</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">Guardar</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">Guardáu</string> + <string name="feed_configure_menu_title">Configurar tarxetes</string> + <string name="feed_configure_activity_title">Configurar les tarxetes n\'Esplorar</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">Volver a predeterminaos</string> <string name="description_edit_text_hint">Descripción del títulu</string> <string name="description_edit_save">Espublizar</string> <string name="description_edit_add_description">Amestar una descripción del títulu</string> @@ -486,6 +489,7 @@ <string name="offline_library_onboarding_uninterrupted_reading_subtitle">Siguir lleyendo y buscando artículos de la biblioteca ensin conexón cuando nun tengas accesu a internet.</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_title">Guardar más conocimientu</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_subtitle">Descargar tanta Wikipedia como pueda xestionar el to preséu. La Biblioteca ensin conexón tamién tien accesu a los paquetes d\'artículos del almacenamientu esternu.</string> + <string name="offline_library_main_page_hint_html">Esta Páxina principal ufre un resume del conteníu d\'esti paquete d\'artículos.<br /><br />Tamién puedes esplorar el conteníu de cualquier paquete d\'artículos de la Biblioteca ensin conexón buscando los artículos disponibles mentanto tas ensin conexón.</string> <string name="onboarding_skip">Saltar</string> <string name="onboarding_continue">Siguir</string> <string name="onboarding_get_started">Primeros pasos</string> diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index dedab05..83354e0 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -486,6 +486,7 @@ <string name="offline_library_onboarding_uninterrupted_reading_subtitle">Lese und suche Artikel innerhalb deiner Offline-Bibliothek weiter, wenn du keinen Zugang zum Internet hast.</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_title">Speichere mehr Wissen</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_subtitle">Lade so viel Wikipedia herunter, wie dein Gerät verarbeiten kann. Deine Offline-Bibliothek kann auch auf Artikelpakete auf externen Speichern zugreifen.</string> + <string name="offline_library_main_page_hint_html">Diese Hauptseite bietet eine Übersicht über die Inhalte dieses Artikelpakets.<br /><br />Du kannst auch die Inhalte eines beliebigen Artikelpakets in deiner Offline-Bibliothek entdecken, indem du nach verfügbaren Artikeln suchst, während du offline bist.</string> <string name="onboarding_skip">Überspringen</string> <string name="onboarding_continue">Fortfahren</string> <string name="onboarding_get_started">Anfangen</string> diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index b0462b8..ebff8f6 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ <string name="talk_page_link_text">Συζήτηση</string> <string name="edit_history_link_text">Να εκδώσετε το ιστορικό</string> <string name="map_view_link_text">Δέστε σε έναν χάρτη</string> - <string name="language_count_link_text" fuzzy="true">Διαθέσιμο σε %d (ποσοστό)σε άλλες γλώσσες</string> + <string name="language_count_link_text">Διαθέσιμο σε %d (ποσοστό)σε άλλες γλώσσες</string> <string name="content_license_html">Το περιεχόμενο είναι διαθέσιμο υπό την <a href=\"%1$s\">CC BY-SA 3.0</a> εκτός εάν σημειώνεται διαφορετικά</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">Με την αποθήκευση, συμφωνείτε με τους <a href=\"%1$s\">Όρους Χρήσης</a>, και αμετάκλητα δημοσιεύετε τις συνεισφορές σας υπό την άδεια <a href=\"%2$s\">CC BY-SA 3.0</a>.</string> <string name="edit_save_action_license_anon" fuzzy="true">Με την αποθήκευση, συμφωνείτε με τους <a href=\"%1$s\">Όρους Χρήσης</a>, και αμετάκλητα δημοσιεύετε τις συνεισφορές σας υπό την άδεια <a href=\"%2$s\">CC BY-SA 3.0</a>. Επεξεργασίες θα αναφέρονται στην διεύθυνση IP της συσκευής σας. Αν <a href=\"https://#login\">συνδεθείτε</a>, θα έχετε μεγαλύτερη ιδιωτικότητα.</string> diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 880ff0b..24de717 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -399,6 +399,9 @@ <string name="view_featured_article_card_title">Article vedette</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">Enregistrer</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">Enregistré</string> + <string name="feed_configure_menu_title">Configurer les cartes</string> + <string name="feed_configure_activity_title">Configurer les cartes d’exploration</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">Réinitialiser aux valeurs par défaut</string> <string name="description_edit_text_hint">Description du titre</string> <string name="description_edit_save">Publier</string> <string name="description_edit_add_description">Ajouter une description du titre</string> @@ -486,6 +489,7 @@ <string name="offline_library_onboarding_uninterrupted_reading_subtitle">Continuer à lire et à rechercher des articles dans votre bibliothèque hors connexion quand vous n’avez pas accès à Internet.</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_title">Stocker plus de connaissance</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_subtitle">Télécharger autant de Wikipédia que votre appareil peut en contenir. La bibliothèque hors connexion peut aussi accéder à des ensembles d’articles sur un stockage externe.</string> + <string name="offline_library_main_page_hint_html">Cette page d’accueil fournit une vue d’ensemble des contenus de ce paquet d’article. <br /><br />Vous pouvez aussi explorer les contenus d’un paquet d’articles quelconque dans votre bibliothèque hors connexion en recherchant les articles disponibles quand vous n’êtes pas connecté.</string> <string name="onboarding_skip">Sauter</string> <string name="onboarding_continue">Continuer</string> <string name="onboarding_get_started">C’est parti</string> diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 2a88982..a516513 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -399,6 +399,9 @@ <string name="view_featured_article_card_title">Artikel pilihan</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">Simpan</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">Tersimpan</string> + <string name="feed_configure_menu_title">Konfigurasikan kartu</string> + <string name="feed_configure_activity_title">Konfigurasikan kartu Jelajahi</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">Setel ulang ke baku</string> <string name="description_edit_text_hint">Deskripsi judul</string> <string name="description_edit_save">Terbitkan</string> <string name="description_edit_add_description">Tambah deskripsi judul</string> @@ -486,6 +489,7 @@ <string name="offline_library_onboarding_uninterrupted_reading_subtitle">Teruslah membaca dan mencari artikel dalam Perpustakaan Luring Anda saat Anda tidak memiliki akses ke internet.</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_title">Simpan lebih banyak pengetahuan</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_subtitle">Unduh sebanyak-banyaknya Wikipedia yang bisa ditangani perangkat Anda. Perpustakaan Luring juga dapat mengakses paket artikel pada penyimpanan eksternal.</string> + <string name="offline_library_main_page_hint_html">Halaman Utama ini memberikan gambaran umum dari isi paket artikel ini.<br /><br />Anda juga dapat menjelajahi isi paket artikel apa pun di Perpustakaan Luring Anda dengan mencari artikel yang tersedia saat Anda sedang luring.</string> <string name="onboarding_skip">Lewati</string> <string name="onboarding_continue">Lanjutkan</string> <string name="onboarding_get_started">Memulai</string> diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml index 979afa4..6ee1c63 100644 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -13,6 +13,8 @@ <string name="history_item_delete_undo">Afturkalla</string> <string name="dialog_title_clear_history">Hreinsa vafurferil</string> <string name="dialog_message_clear_history">Þetta mun eyða öllum ferli vafurs þíns um vefinn og loka öllum opnum flipum. Ertu alveg viss?</string> + <string name="dialog_message_clear_history_yes">Já</string> + <string name="dialog_message_clear_history_no">Nei</string> <string name="nav_item_saved_pages">Vistaðar síður</string> <string name="share_via">Deila með</string> <string name="search_redirect_from">Endurbeint frá %s</string> @@ -35,6 +37,7 @@ <string name="nearby_osm_license">&copy; &nbsp;þáttakendur&nbsp;í&nbsp;<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright/\">OpenStreetMap</a></string> <string name="last_updated_text">Síðast uppfært %s</string> <string name="talk_page_link_text">Spjall</string> + <string name="map_view_link_text">Skoða á korti</string> <string name="content_license_html">Efni má nota samkvæmt <a href=\"%1$s\">CC BY-SA 3.0</a> nema annað komi fram</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">Með því að vista samþykkir þú <a href=\"%1$s\">notkunarskilmálana</a>, og að þú gefir út framlög þín með <a href=\"%2$s\">CC BY-SA 3.0</a> leyfinu.</string> <string name="edit_save_action_license_anon">Með því að vista samþykkir þú <a href=\"%1$s\">notkunarskilmálana</a>, og að þú gefir út framlög þín með <a href=\"%2$s\">CC BY-SA 3.0</a> notkunarleyfinu. Breytingar verða tengdar IP-vistfangi tækisins þíns. Ef þú <a href=\"https://#login\">skráir þig inn</a>, mun gagnaleynd þín aukast.</string> @@ -56,10 +59,12 @@ <string name="menu_show_toc">Efnisyfirlit</string> <string name="search_no_results_found">Engar niðurstöður fundust</string> <string name="edit_section_captcha_message">Sem hjálp við að berjast á móti sjálfvirkum ruslpóstsendingum, skaltu setja inn orðin sem birtast hér fyrir neðan</string> - <string name="edit_section_captcha_hint">Endurtaktu orðin fyrir að ofan</string> + <string name="edit_section_captcha_hint">Endurtaktu orðin að ofan</string> <string name="title_captcha">Settu inn CAPTCHA</string> <string name="edit_section_captcha_reload">Banka á CAPTCHA til að endurhlaða</string> <string name="edit_saved_page_refresh">Þessi vistaða síða gæti verið úreld og þyrfti að endurlesa hana svo að breytingar verði virkar. Viltu uppfæra síðuna ?</string> + <string name="edit_saved_page_refresh_yes">Já</string> + <string name="edit_saved_page_refresh_no">Nei</string> <string name="nav_item_login">Skrá inn á Wikipedia</string> <string name="login_username_hint">Notandanafn</string> <string name="login_password_hint">Lykilorð</string> @@ -80,7 +85,7 @@ <string name="create_account_email_hint">Netfang (valfrjálst)</string> <string name="create_account_password_repeat_hint">Endurtaka lykilorð</string> <string name="create_account_passwords_mismatch_error">Lykilorðin samsvara ekki</string> - <string name="create_account_email_error">Ógilt tölvupóstfang</string> + <string name="create_account_email_error">Ógilt netfang</string> <string name="create_account_username_error">Ógildir stafir í notandanafni</string> <string name="create_account_generic_error">Gat ekki búið til notandaaðgang</string> <string name="create_account_next">Næsta</string> @@ -132,6 +137,8 @@ <string name="about_wmf">Í boði <a href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Home\">Wikimedia Foundation</a></string> <string name="about_activity_title">Um hugbúnaðinn</string> <string name="edit_abandon_confirm">Síðunni hefur verið breytt. Ertu viss um að þú viljir hætta án þess að vista breytingarnar þínar ?</string> + <string name="edit_abandon_confirm_yes">Já</string> + <string name="edit_abandon_confirm_no">Nei</string> <string name="user_blocked_from_editing_title">Bannaður</string> <string name="user_logged_in_blocked_from_editing">Aðgangurinn þinn hefur verið útilokaður frá því að breyta nokkru á þessu wiki.</string> <string name="user_anon_blocked_from_editing">IP-vistfangið þitt hefur verið útilokað frá breytingum.</string> @@ -158,6 +165,8 @@ <string name="search_recent_header">Nýlegar leitir:</string> <string name="button_clear_all_recent_searches">Hreinsa nýlegar leitir</string> <string name="clear_recent_searches_confirm">Ertu viss um að þú viljir eyða leitarferlinum þínum?</string> + <string name="clear_recent_searches_confirm_yes">Já</string> + <string name="clear_recent_searches_confirm_no">Nei</string> <string name="error_browser_not_found">Gat ekki opnað vefsíðu (fann ekkert vafraforrit).</string> <string name="table_infobox">Staðreyndir í einum hvelli</string> <string name="table_other">Meiri upplýsingar</string> @@ -194,6 +203,8 @@ <string name="menu_new_tab">Nýr flipi</string> <string name="menu_close_all_tabs">Loka öllum flipum</string> <string name="close_all_tabs_confirm">Ertu viss að þú viljir loka öllum flipum?</string> + <string name="close_all_tabs_confirm_yes">Já</string> + <string name="close_all_tabs_confirm_no">Nei</string> <string name="button_close_tab">Loka flipa</string> <string name="tool_tip_select_text" fuzzy="true">Ýttu og haltu einhversstaðar í textanum til að ljóma hann svo hægt sé að afrita og deila.</string> <string name="tool_tip_share">Þegar áhugavert atriði hefur verið ljómað, prófaðu að deila því á uppáhalds-netinu þínu!</string> @@ -237,4 +248,5 @@ <string name="reading_list_save_to">Vista í leslista</string> <string name="reading_list_create_new">Búa til nýjan</string> <string name="reading_list_sort">Raða</string> + <string name="reading_list_menu_delete">Eyða lista</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 599e527..f1b1692 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -88,7 +88,7 @@ <string name="toast_logout_complete">로그아웃됨</string> <string name="history_empty_title">최근에 본 글이 없습니다</string> <string name="history_empty_message">당신이 읽고 계신 문서를 여기에서 추적하세요.</string> - <string name="search_empty_message">당신의 언어로 우리 모두의 백과사전을 검색하고 읽기</string> + <string name="search_empty_message">여러분의 언어로 우리 모두의 백과사전을 검색하고 읽습니다</string> <string name="delete_selected_items">선택된 개체 삭제</string> <string name="wp_stylized"><big>위</big>키백<big>과</big></string> <string name="create_account_username_hint">사용자 이름</string> diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index 50d5a00..9e8a8b9 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -486,6 +486,7 @@ <string name="offline_library_onboarding_uninterrupted_reading_subtitle">Продолжете со читање и пребарување статии со вашата Вонмрежна библиотека кога немате семрежен пристап</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_title">Складирајте повеќе знаење</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_subtitle">Можете да преземате неограничен број на статии, колку што можете да сместите на уредот. Вонмрежната библиотека исто така чита пакети од статии од надворешен склад.</string> + <string name="offline_library_main_page_hint_html">Оваа Главна страница дава преглед на содржините на овој пакет статии.<br /><br />Исто така, можете да ги истражите содржините на било кој пакет во вашата Семрежна библиотека пребарувајќи достапни статии додека не сте на линија.</string> <string name="onboarding_skip">Прескокни</string> <string name="onboarding_continue">Продолжи</string> <string name="onboarding_get_started">Започнете</string> diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index 38537f2..922ae99 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -399,6 +399,9 @@ <string name="view_featured_article_card_title">Rencana pilihan</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">Simpan</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">Disimpan</string> + <string name="feed_configure_menu_title">Konfigurasikan kad</string> + <string name="feed_configure_activity_title">Konfigurasikan kad Jelajah</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">Tetapkan semula kepada lalai</string> <string name="description_edit_text_hint">Huraian tajuk</string> <string name="description_edit_save">Terbitkan</string> <string name="description_edit_add_description">Tambah huraian tajuk</string> @@ -486,6 +489,7 @@ <string name="offline_library_onboarding_uninterrupted_reading_subtitle">Terus membaca dan mencari rencana dalam Perpustakaan Luar Talian anda apabila anda tidak mempunyai akses ke internet.</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_title">Simpan lebih banyak pengetahuan</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_subtitle">Muat turun seberapa banyak Wikipedia sebagai peranti anda boleh mengendalikan. Perpustakaan Luar Talian juga boleh mengakses pek rencana mengenai storan luaran.</string> + <string name="offline_library_main_page_hint_html">Laman Utama ini memberikan gambaran keseluruhan kandungan pek rencana ini.<br /><br />Anda juga boleh meneroka kandungan mana-mana pek rencana dalam Perpustakaan Luar Talian anda dengan mencari rencana yang ada semasa anda berada di luar talian.</string> <string name="onboarding_skip">Langkau</string> <string name="onboarding_continue">Teruskan</string> <string name="onboarding_get_started">Memulakan</string> diff --git a/app/src/main/res/values-ps/strings.xml b/app/src/main/res/values-ps/strings.xml index 3d00bed..d3d24c4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ps/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ps/strings.xml @@ -99,7 +99,7 @@ <string name="about_app_license_heading">منښتليک</string> <string name="about_activity_title">په اړه</string> <string name="user_blocked_from_editing_title">بنديز لگېدلی</string> - <string name="edit_how_page_improved">په ليکنه کې مو څنګه بدلون رامنځته کړ؟</string> + <string name="edit_how_page_improved">ليکنه مو څنگه ښه کړه؟</string> <string name="edit_next">راتلونکی</string> <string name="edit_done" fuzzy="true">خوندي کول</string> <string name="edit_preview">مخليدنه</string> diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 5441849..9dc7243 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -399,6 +399,9 @@ <string name="view_featured_article_card_title">典範條目</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">儲存</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">已儲存</string> + <string name="feed_configure_menu_title">設置卡片</string> + <string name="feed_configure_activity_title">設置探索卡片</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">重新設定成預設值</string> <string name="description_edit_text_hint">標題說明</string> <string name="description_edit_save">發佈</string> <string name="description_edit_add_description">增加標題說明</string> @@ -486,6 +489,7 @@ <string name="offline_library_onboarding_uninterrupted_reading_subtitle">當您無法存取網路時,在您的離線圖書館上保持閱讀和條目搜尋。</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_title">儲存更多知識</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_subtitle">僅可能下載您裝置能處理的維基百科內容。離線圖書館也可在額外儲存庫上存取條目包。</string> + <string name="offline_library_main_page_hint_html">此主頁面提供此條目包概要內容。<br /><br />您也可以於您的離線圖書館裡搜尋在離線時的可用條目;來探索任何條目包內容。</string> <string name="onboarding_skip">略過</string> <string name="onboarding_continue">繼續</string> <string name="onboarding_get_started">入門</string> diff --git a/app/src/main/res/values-zh/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh/strings.xml index bacf2bd..3138dc2 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh/strings.xml @@ -399,6 +399,9 @@ <string name="view_featured_article_card_title">典范条目</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">保存</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">已保存</string> + <string name="feed_configure_menu_title">配置卡片</string> + <string name="feed_configure_activity_title">配置探索卡片</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">重置为默认</string> <string name="description_edit_text_hint">标题描述</string> <string name="description_edit_save">发布</string> <string name="description_edit_add_description">添加标题描述</string> @@ -486,6 +489,7 @@ <string name="offline_library_onboarding_uninterrupted_reading_subtitle">当您没有互联网访问时,保持阅读并在您的离线图书馆中搜索条目。</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_title">存储更多知识</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_subtitle">在您的设备能够处理的情况下,尽可能多的下载维基百科。离线图书馆也可以访问外部存储上的条目包。</string> + <string name="offline_library_main_page_hint_html">此首页提供这个条目包的内容概览。<br /><br />当您离线时,您也可以在您的离线图书馆通过搜索可用条目,探索任意条目包的内容。</string> <string name="onboarding_skip">跳过</string> <string name="onboarding_continue">继续</string> <string name="onboarding_get_started">入门</string> -- To view, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/390204 To unsubscribe, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/settings Gerrit-MessageType: merged Gerrit-Change-Id: I62e6043533a958f689d2a5cf57b689c5641ac70e Gerrit-PatchSet: 1 Gerrit-Project: apps/android/wikipedia Gerrit-Branch: master Gerrit-Owner: L10n-bot <l10n-...@translatewiki.net> Gerrit-Reviewer: Dbrant <dbr...@wikimedia.org> Gerrit-Reviewer: jenkins-bot <> _______________________________________________ MediaWiki-commits mailing list MediaWiki-commits@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-commits