13. Ego sum abbas (I am the abbot)
Ego sum abbas Cucaniensis I am the abbot of Cockaigne
et consilium meum est cum bibulis, and my assembly is one of drinkers,
et in secta Decii voluntas mea est, and I wish to be in the order of
Decius,
et qui mane me quesierit in taberna, and whoever searches me out at the
tavern in the morning,
post vesperam nudus egredietur, after Vespers he will leave naked,
et sic denudatus veste clamabit: and thus stripped of his clothes he will
call out:
(Baritone and Male Chorus)
Wafna, wafna! Woe! Woe!
quid fecisti sors turpassi what have you done, vilest Fate?
Nostre vite gaudia the joys of my life
abstulisti omnia! you have taken all away!
14. In taberna quando sumus (When we are in the tavern)
In taberna quando sumus When we are in the tavern,
non curamus quid sit humus, we do not think how we will go to dust,
sed ad ludum properamus, but we hurry to gamble,
cui semper insudamus. which always makes us sweat.
Quid agatur in taberna What happens in the tavern,
ubi nummus est pincerna, where money is host,
hoc est opus ut queratur, you may well ask,
si quid loquar, audiatur. and hear what I say.
Quidam ludunt, quidam bibunt, Some gamble, some drink,
quidam indiscrete vivunt. some behave loosely.
Sed in ludo qui morantur, But of those who gamble,
ex his quidam denudantur some are stripped bare,
quidam ibi vestiuntur, some win their clothes here,
quidam saccis induuntur. some are dressed in sacks.
Ibi nullus timet mortem Here no-one fears death,
sed pro Baccho mittunt sortem: but they throw the dice in the name of
Bacchus.
Primo pro nummata vini, First of all it is to the wine-merchant
ex hac bibunt libertini; the the libertines drink,
semel bibunt pro captivis, one for the prisoners,
post hec bibunt ter pro vivis, three for the living,
quater pro Christianis cunctis four for all Christians,
quinquies pro fidelibus defunctis, five for the faithful dead,
sexies pro sororibus vanis, six for the loose sisters,
septies pro militibus silvanis. seven for the footpads in the wood,
Octies pro fratribus perversis, Eight for the errant brethren,
nonies pro monachis dispersis, nine for the dispersed monks,
decies pro navigantibus ten for the seamen,
undecies pro discordaniibus, eleven for the squabblers,
duodecies pro penitentibus, twelve for the penitent,
tredecies pro iter agentibus. thirteen for the wayfarers.
Tam pro papa quam pro rege To the Pope as to the king
bibunt omnes sine lege. they all drink without restraint.
Bibit hera, bibit herus, The mistress drinks, the master drinks,
bibit miles, bibit clerus, the soldier drinks, the priest drinks,
bibit ille, bibit illa, the man drinks, the woman drinks,
bibit servis cum ancilla, the servant drinks with the maid,
bibit velox, bibit piger, the swift man drinks, the lazy man drinks,
bibit albus, bibit niger, the white man drinks, the black man drinks,
bibit constans, bibit vagus, the settled man drinks, the wanderer drinks,
bibit rudis, bibit magnus. the stupid man drinks, the wise man drinks,
Bibit pauper et egrotus, The poor man drinks, the sick man drinks,
bibit exul et ignotus, the exile drinks, and the stranger,
bibit puer, bibit canus, the boy drinks, the old man drinks,
bibit presul et decanus, the bishop drinks, and the deacon,
bibit soror, bibit frater, the sister drinks, the brother drinks,
bibit anus, bibit mater, the old lady drinks, the mother drinks,
bibit ista, bibit ille, this man drinks, that man drinks,
bibunt centum, bibunt mille. a hundred drink, a thousand drink.
Parum sexcente nummate Six hundred pennies would hardly
durant, cum immoderate suffice, if everyone
bibunt omnes sine meta. drinks immoderately and immeasurably.
Quamvis bibant mente leta, However much they cheerfully drink
sic nos rodunt omnes gentes we are the ones whom everyone scolds,
et sic erimus egentes. and thus we are destitute.
Qui nos rodunt confundantur May those who slander us be cursed
et cum iustis non scribantur. and may their names not be written in the
book of the righteous.
On 9/20/13 1:38 PM, Craig wrote:
I recently ran across this:
Johann Sebastian Bach loved coffee; he considered it one of the
great
joys of his busy and active life. When Bach died, his personal
possessions included at least two coffee pots, one of silver and
another of brass, as well as several coffee services. Bach
frequented
the coffee houses in Leipzig and, on occasion, wrote a “secular”
cantata for the enjoyment of his friends. The cantata was a brief
oratorio for, usually, four voices. Bach wrote scores of these for
use in the morning services at his church –- perhaps the best known
is his expansion of Luther’s, “A Mighty Fortress is Our God” -– but
he also penned a fair number of cantatas that had no overtly
spiritual purpose.
One of the most delightful of these is the “Coffee Cantata”, a
little drama relating a dispute between a father and his daughter,
who loved coffee. Her father insisted that she stop drinking coffee
and get married. The wily waif went out and brought back for her
father the village idiot, professing her love and intending to
marry
him. Astonished, the father rejected her plans (just as she knew he
would) and insisted that he would find her a proper husband. Great!
She agreed to his proposal on one condition: the husband he secured
for her had to allow her to drink coffee. You can guess who got her
way in the end.
He also wrote a cantata about drinking. I recall, while in the Caltech
Glee Club, of closing one performance with,
Tenor: And now I think we've had enough; 'tis thirsty work this singing!
Baritone: Quite true; 'tis time to be gone!
Chorus: And now to town we go
to spend an hour or so
in drinking.
Craig
_______________________________________
http://www.okiebenz.com
To search list archives http://www.okiebenz.com/archive/
To Unsubscribe or change delivery options go to:
http://mail.okiebenz.com/mailman/listinfo/mercedes_okiebenz.com
_______________________________________
http://www.okiebenz.com
To search list archives http://www.okiebenz.com/archive/
To Unsubscribe or change delivery options go to:
http://mail.okiebenz.com/mailman/listinfo/mercedes_okiebenz.com
-----
No virus found in this message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 2012.0.2242 / Virus Database: 3222/6186 - Release Date: 09/20/13