I went to a Deutz Diesel engine school 20 some years ago. The German guy
teaching said the F in the Deutz engine model numbers meant vehicular, and
the word he used sounded like Fahrtzoid. He may have been saying
Fahrzeug. I never saw it spelled, but only heard him say it. He also said
achust der falfes, which was english, with a German accent, meaning adjust
the valves. I distinctly remember the 2 word/phases.
Loren
At 02:37 PM 9/13/2006, you wrote:
I'm sorry to say, but I really can't grasp what "Farhrtzoid" means,
don't you mean "Fahrzeug" (=vehicle) Fahren = driving/ sailing. Zeug =
the device with which the previous act is conducted. (e.g. Werkzeug =
Tool = Work+...)
"Zundfugel" --> Zundfolge (Zund = spark/ignite, Folge = order)
Kind regards, Freundliche Grüße,
Maurits Obbink
--
unknown mileage at least 280 K miles
_________ Maurits Obbink
._____/___I____\\_____ lists-at-obbink.org
(>---_-----------_----\ 1968 280SEL
=="(o)----------(o)---== The Netherlands
Rich Thomas wrote:
> I like that word "Farhrtzoid" -- that would be a good name for a car,
> for those who have names for their cars. Could be a good nickname for
> some people too, anal automotive types (no one here of course).
>
> My wife likes the word "Zundfugel" (I think it is) that is cast into
> Brunnhilde's engine, I guess it means "firing order" since it has
> numbers 1-5 in some order after it.
>
> The composite "Zundfahrtzoid" might be even better.
>
> --R
>
> Loren Faeth wrote:
>> On second thought, I think the industrial versions of the 636 lived on
into
>> the 60s and beyond in refer units, forklifts and such. The Farhrtzoid
>> (PKW, or automotive) versions stopped production in about 1959.
_______________________________________
http://www.okiebenz.com
For new parts see official list sponsor: http://www.buymbparts.com/
For used parts email [EMAIL PROTECTED]
To Unsubscribe or change delivery options go to:
http://okiebenz.com/mailman/listinfo/mercedes_okiebenz.com
Loren Faeth