Hi Per, Yes, you have change the 0 into 1 to use binary files. Actually you should do that only for the phrase-table, meaning :
1 0 0 5 /home/per/working/train/binarised-model/Kryptering1. sv-fr.phrase-table 0-0 wbe-msd-bidirectional-fe-allff 6 /home/per/working/train/ binarised-model/Kryptering1.sv-fr.reordering-table My last comment could be kinda misleading but by the 'same thing' I meant changing the paths. It should work now assuming the paths are accurate Regards Massinissa 2014-02-28 10:42 GMT+01:00 Per Tunedal <per.tune...@operamail.com>: > Hi Massinissa, > my commands: > ~/mosesdecoder/bin/processPhraseTable \ > -ttable 0 0 train/model/Kryptering1.sv-fr.phrase-table.pruned \ > -nscores 5 -out train/binarised-model/Kryptering1.sv-fr.phrase-table > > ~/mosesdecoder/bin/processLexicalTable \ > -in train/model/reordering-table.wbe-msd-bidirectional-fe.gz \ > -out train/binarised-model/Kryptering1.sv-fr.reordering-table > > I tried the following changes in moses.ini: > > # OLD FORMAT a binary table type (1) is assumed > [ttable-file] > #0 0 0 5 /home/per/working/train/model/phrase-table.gz > 0 0 0 5 > /home/per/working/train/binarised-model/Kryptering1.sv-fr.phrase-table > > # distortion (reordering) files > [distortion-file] > #0-0 wbe-msd-bidirectional-fe-allff 6 > /home/per/working/train/model/reordering-table.wbe-msd-bidirectional-fe.gz > > 0-0 wbe-msd-bidirectional-fe-allff 6 > /home/per/working/train/binarised-model/Kryptering1.sv-fr.reordering-table > > But it doesn't work. > Maybe changing the zeros to ones would do the trick? > 1 0 0 5 > /home/per/working/train/binarised-model/Kryptering1.sv-fr.phrase-table > 1-0 wbe-msd-bidirectional-fe-allff 6 > /home/per/working/train/binarised-model/Kryptering1.sv-fr.reordering-table > > Yours, > Per Tunedal > > On Fri, Feb 28, 2014, at 9:55, Massinissa Ahmim wrote: > > Hi Per, > > > > Could you please past here the command your ran to binarise the > > Phrase-table? > > > > The current paths in your moses.ini should be to the out-put of > > processPhraseTable, > > for instance, if the output was > > /home/per/working/train/model/whatever/phrase-table/ > > , then you have to change your current path by this one making sure to > > use > > the stemming (taking the .gz off as I did above) and switching the first > > moses parameter (from 0 to 1) as follows : > > > > > > 1 0 0 5 /home/per/working/train/model/whatever/phrase-table/ > > > > > > Same thing with the reordering table > > > > Regards > > > > Massinissa > > > > > > 2014-02-28 7:47 GMT+01:00 Per Tunedal <per.tune...@operamail.com>: > > > > > > > > Hi, > > > tried to binarise the phrase table and got in to trouble. > > > > > > 1. Error messages, as below. What's that? > > > distinct source phrases: 439511 distinct first words of source phrases: > > > 67600 number of phrase pairs (line count): 940438 > > > Count of lines with missing alignments: 0/940438 > > > WARNING: there are src voc entries with no phrase translation: count > > > 2168 > > > There exists phrase translations for 65432 entries > > > > > > 2. Modify the moses.ini file. I've found this on the Moses/Baseline > > > page: > > > 1. Change PhraseDictionaryMemory to PhraseDictionaryBinary > > > 2. Set the path of the PhraseDictionary feature to point to > > > $HOME/working/train/binarised-model/Kryptering1.sv-fr.phrase-table > > > 3. Set the path of the LexicalReordering feature to point to > > > > $HOME/working/train/binarised-model/Kryptering1.sv-fr.reordering-table > > > > > > But I cannot find any such entries in my moses.ini - maybe because I'm > > > running a somewhat older version of Moses. I've found e.g. the > following > > > lines in my ini-file: > > > > > > [ttable-file] > > > 0 0 0 5 /home/per/working/train/model/phrase-table.gz > > > > > > # distortion (reordering) files > > > [distortion-file] > > > 0-0 wbe-msd-bidirectional-fe-allff 6 > > > > /home/per/working/train/model/reordering-table.wbe-msd-bidirectional-fe.gz > > > > > > How should I change the entries to use my binarised model? > > > > > > Yours, > > > Per Tunedal > > > > > > _______________________________________________ > > > Moses-support mailing list > > > Moses-support@mit.edu > > > http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support > > > > > > > > > > > -- > > > > [image: Description : Description : lingua_custodia_final full logo] > > > > *The Translation Trustee* > > > > *1, Place Charles de Gaulle* > > > > *78180 Montigny-le-Bretonneux* > > > > *Tel : +33 1 30 44 04 23 Mobile : +33 7 61 44 40 84* > > > > *Email :* *massinissa.ah...@linguacustodia.com > > <massinissa.ah...@linguacustodia.com>* > > > > *Website :* *www.linguacustodia.com <http://www.linguacustodia.com/> - > > www.thetranslationtrustee.com <http://www.thetranslationtrustee.com>* > > > > ü Pensez à l'environnement, n'imprimez ce courriel que si nécessaire. > > > > Please do not print this email unless it is absolutely necessary. Spread > > environmental awareness. > > Email had 1 attachment: > > + image001.jpg > > 6k (image/jpeg) > -- [image: Description : Description : lingua_custodia_final full logo] *The Translation Trustee* *1, Place Charles de Gaulle* *78180 Montigny-le-Bretonneux* *Tel : +33 1 30 44 04 23 Mobile : +33 7 61 44 40 84* *Email :* *massinissa.ah...@linguacustodia.com <massinissa.ah...@linguacustodia.com>* *Website :* *www.linguacustodia.com <http://www.linguacustodia.com/> - www.thetranslationtrustee.com <http://www.thetranslationtrustee.com>* ü Pensez à l'environnement, n'imprimez ce courriel que si nécessaire. Please do not print this email unless it is absolutely necessary. Spread environmental awareness.
<<inline: image001.jpg>>
_______________________________________________ Moses-support mailing list Moses-support@mit.edu http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support