Raphael, How does the choice function differentiate between the two meanings. Wouldn't it take the first, and then skip out?
there must be a way to write the parser so that it will take the french and then translate it to english as it goes through... Right now I have set up this. FPRN_noms=fprn_noms(je:i tu:you il:he) FPRN_nomp=fprn_nomp(nous:we ils:they) FPRN_accs=fprn_accs(me:me te:you) FPRN_accp=fprn_accp(nous:us vous:you les:them) FPRN_acc_le=fprn_acc_le(le:him) FDET_sin=fdet_sin(le:the) FDET_plu=fdet_plu(les:the) FVERB_sin=fverb_sin(vois:see voit:sees) FVERB_plu=fverb_plu(voyons:see voyez:see voient:see) FNOUN_sin=fnoun_sin(chat:cat) FNOUN_plu=fnoun_plu(chats:cats) I thought segregating everything would make it easier to give the translator conditions on how to translate it, but i'm finding that no matter what I do, it seems like the first instance of a word gets used. I was hoping to write an if statements where it looked at the word that came after it. So if the word after it was cat, then it would pull the word from FDET_sin, and if the word after it is see or sees, then it would pull the word from FPRN_acc_le(but I could then put it back in FPRN_accs. But I can't seem to figure out how to make the connection between the words. I would love to break the list up into two peices and then look at them both individually. because then I could make that type of if statement. -- Kurt Breitsprecher (807) 474-9601 [email protected]
_________________________________________________________________________________ mozart-users mailing list [email protected] http://www.mozart-oz.org/mailman/listinfo/mozart-users
