>The English and French PDFs have a completely different layout than the German original. Is this intended?
Huh, completely no, the only thing I did is to disable the 2 columns feature of the text-layout. And fit some images on the right place. IMHO it is much more comfortable to read and that way all the images are fit on the right place. Also that way the pdf can easily be used with mobiles and little screens. But if you prefer multi columns, in LyX settings / Text layout / check "Two columns document". > You used an automatically translated text as start? Yes a pdf translator online on the web. It should be great that somebody that speaks well English do a check for progfun_en.pdf. Because I think that the English version will be used as template for translators. > zusammenzählen -> put Oops, ok, fixed. By the way, you cannot imagine how incomprehensible was the translation from German to French with Google translate. And doing this from English to French was even worst ! Fre;D -- Sent from: http://mseide-msegui-talk.13964.n8.nabble.com/ _______________________________________________ mseide-msegui-talk mailing list mseide-msegui-talk@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/mseide-msegui-talk