On 18 Nov 2000, Laura Conrad wrote:

>     >> 
> 
>     >> > organs having pneumatically assisted tractions [...]
>     >> > mechanical tractions!
>     >> 
>     >> I'm not sure of the word "traction" in English.  We say
>     >> "action" in French...
> 
>     mau> If it may be useful, in Italian we say "trasmissione" (literally
>     mau> transmission, like in an engine)
> 
> In English, I think the general word is action, but I think the
> specific kind that Fran�ois is talking about  is called a "Tracker
> action", or more often tracker for short.  
> 
The German expression is ``Traktur''.

Christof

Reply via email to