Bonjour,

L'anomalie dont vous parlez ici est décrite dans le bug tracker. J'avais déjà commencé à la regarder. J'ai mis à jour l'anomalie :
https://gna.org/bugs/?7556


L'erreur vient de commands/pack.sh, car le pattern servant à valider
le format d'une adresse e-mail se sert d'ensemble de lettres, voici la
variable qui concerne cette partie:
# Atom characters (string of certain basic characters)
# "abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" is used instead of
# [a-zA-Z] ranges to not take accentuated characters into account.
declare atext="[-abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0-9!#$%&'*+/=?^_\`{|}~]"

Il est bien défini que les accents ne sont pas accepté. Alors se pose
la question: dois-t-on accepter ces accents ? Un début de réponse:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Adresse_%C3%A9lectronique
http://www.arobase.org/adresses/faq.htm
C'est donc ambigu, car de base il faudrait dire non, mais le format
UTF-7 permet aux serveurs mails de les reconnaître.

En fait, il faut bien distinguer deux choses: d'une part, l'adresse électronique et d'autre part, le nom associé. Je pense personnellement qu'il faudrait que l'adresse électronique soit limitée aux caractères ASCII mais que le nom associé puisse prendre tous les caractères possibles.


Deuxièmement, si on doit les supporter, comment le faire ?
C'est simple, mais a une implication : il faut faire attention à
l'encodage des fichiers sources de Ncooker, et donc se demander quel
encodage utiliser de base pour les fichiers texte de Nasgaïa. Pourquoi
?
La variable ci-dessus, si elle doit prendre en compte les caractères
accentués, doit le faire dans un encodage qui permet de le faire, donc
soit latin1 (ISO-8859-1 ou ISO-8859-15) soit UTF-8.
Cela veut donc dire que nos sources doivent être dans le format
choisi, et que les fichiers de config et des nbuilds doivent être dans
le même format (car par exemple le 'é' n'est pas le même lettre -
numériquement parlant - en ISO68859-15 et UTF-8).

Le problème est complexe. Il faut en effet que les fichiers utilisent le même codage (fichier de configuration de Ncooker, fichier "infos" écrit par l'utilisateur, ...) mais ne faut-il pas aussi que les outils utilisés sachent manipuler le codage choisi (bash, xmlstarlet) ?


Personellement, je serais pour globaliser l'utiliser d'UTF-8.

request for comments ... :-)

Ces histoires de codage de caractères ne me sont pas familières. Je n'ai pas d'avis sur la question.

A+

--
JulienL

_________________________________________________________________
Windows Live Messenger sur i-mode™ : dialoguez avec vos amis depuis votre mobile comme sur PC ! http://mobile.live.fr/messenger/bouygues/


_______________________________________________
Nasgaia-dev mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/nasgaia-dev

Répondre à