Re-,

Your initial suggested text had “require the use” which is IMO different from 
the initial intent.

Anyway, thanks for clarifying. I updated the text to expand the protocols we 
are talking about (and also the template):

https://github.com/netmod-wg/enhanced-acl-netmod/commit/86da0786878ddf2b899ba3bc0ce88c97b8230bc3

Cheers,
Med

De : Deb Cooley <[email protected]>
Envoyé : mardi 1 avril 2025 12:54
À : BOUCADAIR Mohamed INNOV/NET <[email protected]>
Cc : The IESG <[email protected]>; [email protected]; 
[email protected]; [email protected]; [email protected]
Objet : Re: Deb Cooley's No Objection on draft-ietf-netmod-acl-extensions-15: 
(with COMMENT)

On just this particular point:

'Section 5, para 2:  Please replace the second (and last sentence) with "The
YANG-based management protocols require the use of a secure transport layer
such as SSH [RFC4252], TLS [RFC8446], or QUIC [RFC9000].  The YANG-based
management protocols also require mutual authentication." '

The old text is:  "These protocols have to use a secure transport layer (e.g., 
SSH 
[RFC4252<https://www.ietf.org/archive/id/draft-ietf-netmod-acl-extensions-15.html#RFC4252>],
 TLS 
[RFC8446<https://www.ietf.org/archive/id/draft-ietf-netmod-acl-extensions-15.html#RFC8446>],
 and QUIC 
[RFC9000<https://www.ietf.org/archive/id/draft-ietf-netmod-acl-extensions-15.html#RFC9000>])
 and have to use mutual authentication."  Where 'these protocols' are  
'YANG-based management protocols' as specified in the previous sentence.

My point is that the second half of that original sentence is confusing.  What 
exactly has to use 'mutual authentication'?  Presumably it is the Yang-based 
management protocols', but it gets lost in the long parenthetical.  To be 
clearer for the reader/implementer/operator, please separate into two sentences 
where the requirement is to 1. use a 'secure transport layer', and 2. use 
'mutual authentication'.

I introduced no new ideas or requirements in my proposed change.  No where did 
I mention MTI.

One small note on the adverbs:
The adverbs 'reasonably', 'particularly', and even 'especially' imply gradients 
that don't really exist.  Either data is sensitive or it is not, communication 
can be disrupted or it can not, etc.

Deb

On Tue, Apr 1, 2025 at 1:59 AM 
<[email protected]<mailto:[email protected]>> wrote:
Hi Deb,

Thanks for the review.

Please see inline.

Cheers,
Med

> -----Message d'origine-----
> De : Deb Cooley via Datatracker <[email protected]<mailto:[email protected]>>
> Envoyé : mardi 1 avril 2025 01:05
> À : The IESG <[email protected]<mailto:[email protected]>>
> Cc : 
> [email protected]<mailto:[email protected]>;
>  netmod-
> [email protected]<mailto:[email protected]>; 
> [email protected]<mailto:[email protected]>; 
> [email protected]<mailto:[email protected]>;
> [email protected]<mailto:[email protected]>
> Objet : Deb Cooley's No Objection on draft-ietf-netmod-acl-
> extensions-15: (with COMMENT)
>
>
> Deb Cooley has entered the following ballot position for
> draft-ietf-netmod-acl-extensions-15: No Objection
>
> When responding, please keep the subject line intact and reply to
> all email addresses included in the To and CC lines. (Feel free to
> cut this introductory paragraph, however.)
>
>
> ------------------------------------------------------------------
> COMMENT:
> ------------------------------------------------------------------
>
> Thank you to Sean Turner and Linda Dunbar for their secdir
> reviews:
>
> Section 5, para 2:  Please replace the second (and last sentence)
> with "The
> YANG-based management protocols require the use of a secure

[Med] The rationale is to focus on the actual use rather than reasoning about 
MTI. I will keep the current wording.

As a side note, YANG data can be transported over other protocols (including 
those defined outside the IETF) and I don't think we can make a claim about 
what they require.

> transport layer
> such as SSH [RFC4252], TLS [RFC8446], or QUIC [RFC9000].  The
> YANG-based
> management protocols also require mutual authentication."

[Med] Idem as above. We spent some cycles on this in the WG and decided to 
emphasis on the actual use, which is more important from a deployment 
standpoint. Will keep the current wording. Thanks

>
> Section 5, para 4:  Please define 'reasonably sensitive or
> vulnerable' and

[Med] This is coming from the template ;-) More seriously, the intent here is 
to remind that all configurable nodes may be misused. There might be some cases 
such as "description" or "comment" like data nodes, but even those, they are 
used sometimes by operators to enclose operational data (and thus case feed 
other misuses). We don't want the authors of YANG documents to list every data 
node in the security section, but only focus on those that particularly 
sensitive.


> 'particular sensitivities/vulnerabilities.  Alternatively, delete
> the words
> 'reasonably' and 'particular'.

[Med] "Particular" is used on purpose as we focus on those that may lead to 
major disruption. FWIW, this mirrors the this part of RFC8407:

* Writable data nodes that could be **especially** disruptive if abused MUST be 
explicitly listed by name, and the associated security risks MUST be explained.

>
> Section 5, para 5:  Perhaps the second to last sentence should say
> 'The former
> may result in the exposure of sensitive data, or compromise a
> device.
>

[Med] "Exposure of sensitive data" is not a vulnerability of a writeable 
parameter. The OLD is more accurate as this is about issues with writeable data 
node, not readable ones. I will keep the current text as it is. Thanks.


> Section 5, para 7:  Please delete the word 'particular'.

[Med] Idem as above. This is important as we don't list every node, but only 
those that matches this part from 8407:

"Readable data nodes that contain **especially** sensitive information or that 
raise significant privacy concerns MUST be explicitly listed by name, and the 
reasons for the sensitivity/privacy concerns MUST be explained."

____________________________________________________________________________________________________________
Ce message et ses pieces jointes peuvent contenir des informations 
confidentielles ou privilegiees et ne doivent donc
pas etre diffuses, exploites ou copies sans autorisation. Si vous avez recu ce 
message par erreur, veuillez le signaler
a l'expediteur et le detruire ainsi que les pieces jointes. Les messages 
electroniques etant susceptibles d'alteration,
Orange decline toute responsabilite si ce message a ete altere, deforme ou 
falsifie. Merci.

This message and its attachments may contain confidential or privileged 
information that may be protected by law;
they should not be distributed, used or copied without authorisation.
If you have received this email in error, please notify the sender and delete 
this message and its attachments.
As emails may be altered, Orange is not liable for messages that have been 
modified, changed or falsified.
Thank you.
____________________________________________________________________________________________________________
Ce message et ses pieces jointes peuvent contenir des informations 
confidentielles ou privilegiees et ne doivent donc
pas etre diffuses, exploites ou copies sans autorisation. Si vous avez recu ce 
message par erreur, veuillez le signaler
a l'expediteur et le detruire ainsi que les pieces jointes. Les messages 
electroniques etant susceptibles d'alteration,
Orange decline toute responsabilite si ce message a ete altere, deforme ou 
falsifie. Merci.

This message and its attachments may contain confidential or privileged 
information that may be protected by law;
they should not be distributed, used or copied without authorisation.
If you have received this email in error, please notify the sender and delete 
this message and its attachments.
As emails may be altered, Orange is not liable for messages that have been 
modified, changed or falsified.
Thank you.
_______________________________________________
netmod mailing list -- [email protected]
To unsubscribe send an email to [email protected]

Reply via email to