Hi, first, thank you very much for your help!
Hans Hagen wrote: > Ulrich Dirr wrote: > >> Hi, >> >> I'm recently trying to get ConTeXt typesetting my books like with LaTeX >> before (or better). But I can't solve some problems ... Maybe someone can >> assist me? >> >> o How do I get the chapter number into the heading? I've tried >> \setupheader[before=\viii,style=normal] >> \setupheadertexts[chapter] >> but this only puts the chapter title into the heading >> >> > \setupheadertexts[chapter][chapternumber] > > of > > \setupheadertexts[{\getmarking[chapternumber] -- > \getmarking[chapter]}] > > etc etc > >> o How can I get something similar to LaTeX? >> \fancyhead[C]{% >> {\sffamily\footnotesize >> \leftmark >> \pdef\next{\rightmark}% >> \ifx\next\empty\else\ \textbullet\ \rightmark\fi}% } >> which will put the chapter mark centered in the headings, and if there >> is a sectionmark then a bullet & sectionmark too. >> >> > something like: (setups are just a convenience) > > \setupheadertexts [\setups{something}] > > \startsetups something > > \getmarking[chapter] > > \doiftext{\getmarking[section]}{\enspace\symbol[1]\enspace} > > \getmarking[section] > > \stopsetups That's great. Can I combine this setup with another one for left even & right odd numbered pages? E.g., ((PAGE 2)) <King> 1 The King <> ((PAGE 3)) <> 1 The King <Queen> So that I can combine, say \setupheadertexts[][\KHead Queen][\KHead King][] -- which actually are just two different ornaments -- with your definition above for 'something'? >> o How can I typeset the chapter title across both columns in a two-column >> setup? >> >> > hm > > \chapter{xxx} > > \startcolumns ... \stopcolumns > > \chapter{yyy} > > etc Sorry I got confused; I was too much influenced by the LaTeX multicol package where I have to say \begin{multicols}{2}[Spanning title] ... >> o Is it possible to setup a project using only didot (or bp) point >> measurements? How? Especially I want a interline space in dd or bp which >> is flexible like \setupinterlinespace[line=1.25\bodyfontsize] but uses >> dd or bp. >> >> > \starttext > > \input ward > > \setupinterlinespace[line=4.25\dimexpr(\bodyfontfactor dd)] > > \input ward > > \stoptext My log file tells me bodyfont : bodyfont 6.6pt is defined (can better be done global) bodyfont : bodyfont 6.6pt is defined (can better be done global) bodyfont : bodyfont 4.7pt is defined (can better be done global) bodyfont : bodyfont 4.7pt is defined (can better be done global) bodyfont : bodyfont 7.6pt is defined (can better be done global) bodyfont : bodyfont 7.6pt is defined (can better be done global) bodyfont : bodyfont 5.7pt is defined (can better be done global) bodyfont : bodyfont 5.7pt is defined (can better be done global) bodyfont : bodyfont 11.3pt is defined (can better be done global) bodyfont : bodyfont 11.3pt is defined (can better be done global) bodyfont : bodyfont 9.5pt is defined (can better be done global) bodyfont : bodyfont 9.5pt is defined (can better be done global) Given my definitions for HelveticaNeue -- and assuming they are alright -- where do I setup sizes, and especially in didot or big points? >> o I've tried to setup the typographical correct quotation marks for >> german in the file cont-sys.tex \setuplanguage >> [de] >> [leftquote=\rightsubguillemot, >> leftquotation=\rightguillemot, >> rightquote=\leftsubguillemot, >> rightquotation=\leftguillemot] >> When using it, e.g., >> \quotation{all right \quote{there} we go} >> and using >> \showstruts >> I got marks at strange places >> |»all right |›there|‹ we go|« >> Should this be corrected somewhere? >> > dunny, can you make a small test file (so that other german users can test > along?) Here: \setupoutput [pdftex] \input pdftexconfig \enableregime[il1] \mainlanguage[de] \starttext \showstruts {\em Mühsal der Besten} »Woran arbeiten Sie?« wurde Herr K. gefragt. Herr K. antwortete: »Ich habe viel Mühe, ich bereite meinen nächsten Irrtum vor.« (B. Brecht) ›Aber Hallo!‹ \quotation{all right \quote{there} we go} \stoptext >> o How do I get character protruding and font expansion? (I didn't find >> the latter in the manual) [...] > so, associate a handling (see hand-* files) with a font (before it's > used! else pdftex does ignore it) > > but ... be prepared ... context is set up for the latest pdftex and > there are some bugs in hz an desp when used with protruding (thanh is > working on them and the previous code is used for testing) > > you need a recent context in order to get the auto expansion done This is pdfeTeXk, Version 3.141592-1.20a-rc4-2.1 ConTeXt ver: 2004.8.15 fmt: 2004.9.8 (BTW I've already produced all expanded version with fontinst) But this really produces super ugly results! The expanded fonts are in the pdf but the line breaking is horrible. Probably I need at least rc7 or the standalone version of fptex of Sept, 9th? >> o Does there exist some support for RCS? In LaTeX I've used >> \RequirePackage[nofancy]{rcsinfo} >> and then I put in the page area of the crop marks: on top >> 'Art \& Satz \raise.5pt\hbox{\textbullet} Ulrich Dirr\hfill Seite >> »\thepage« \the\count1\ von \numpages' >> and on bottom >> <project specific info>\hfill \rcsInfoFile\ Rev.\rcsInfoRevision\hfill >> \the\day.\the\month.\the\year\ \printtime >> How can I put these information on the page? Should I use something you >> called 'Logo types' in the manual or something like layers? >> >> > if you can give me specs (and an example) of what you need .. probably > trivial to write > > (there is some info mechanism where i then can hook it into) > > \version[...] Ok, I'll prepare an extra email. >> o In lang-ger.tex you defined "ck with \discretionary{k-}{k}{ck}. >> But on the other hand dehyphn.tex is used which is the new german >> hyphenation table. Then 'ck' will no longer be hyphenated like k-k. Or >> am I missing something? >> >> > > hm, do you mean that i must omit teh "ck definition for de ? If ConTeXt is using the new german spelling & hyphenation rules then: *§108* If ss stands for ß, then it will be hyphenated s-s. E.g., Grüs-se (instead of Grü-ße), heis-sen (instead of hei-ßen). *§109* The connection of consonants ch, ck, and sch, and also in foreign words with ph, rh, sh, and th will not be hyphenated in between if they stands for a single sound. E.g., Bü-cher, Zu-cker, ba-cken, Fla-sche, Ma-che-te, Pro-phet, Myr-rhe, Ca-shew-nuss, ka-tho-lisch. Best regards, Ulrich _______________________________________________ ntg-context mailing list [EMAIL PROTECTED] http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context