Hi Philipp, a few comments to your code (TeX only):
You don't need a MKIV-file and keep everything in the TeX-file, what you can also do is to move the Lua-code in a separate file. It's nice to see you provide a (XML) interface file. Wouldn’t \setuptransliterate a better name for the setup command! A better defintion for the setup command is: \def\setupTranslit{\dodoubleargument\getparameters[TRL]} You can also shorten your \dotransliterate macro a lot: \def\dotransliterate[#1]#2% {\bgroup \iffirstargument \getparameters[TRL][#1]% \fi \language[\TRLhyphenate]% \ctxlua{translit.transliterate("\TRLmode","\luaescapestring{#2}")}% \egroup} You have a wrong entry in the modules metadata: %D [ file=t-degrade, Wolfgang ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________