On Sun, 13 Oct 2013 11:30:54 +0200
Wolfgang Schuster <schuster.wolfg...@gmail.com> wrote:

> 
> Am 13.10.2013 um 06:09 schrieb Ciro A. Soto <c...@kavyata.com>:
> 
> > sorry, I just saw an old chain of messages about this question... I
> > fixed it with the translation module. \usemodule[translate]
> > \translateinput[``][“]
> > \enableinputtranslation
> 
> Better use real quotation marks “ and ” or \quotation{…}.
> 
> Wolfgang
> ________________________________________________________________________

Why is it better? And why is it so difficult to just reinstall the
traditional TeX method of handling quotes? Even the MSWin version of
smart quotes using the " glyph would be a worthwhile simplification. 


Not every change is an improvement, IMO.







-- 
John Culleton
Wexford Press
Free list of books for self-publishers:
http://wexfordpress.net/shortlist.html
PDF e-book: "Create Book Covers with Scribus"
available at http://www.booklocker.com/books/4055.html
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

Reply via email to