On Sun, 13 Oct 2013 11:30:54 +0200 Wolfgang Schuster <schuster.wolfg...@gmail.com> wrote:
> > Am 13.10.2013 um 06:09 schrieb Ciro A. Soto <c...@kavyata.com>: > > > sorry, I just saw an old chain of messages about this question... I > > fixed it with the translation module. \usemodule[translate] > > \translateinput[``][“] > > \enableinputtranslation > > Better use real quotation marks “ and ” or \quotation{…}. > > Wolfgang > ________________________________________________________________________ Why is it better? And why is it so difficult to just reinstall the traditional TeX method of handling quotes? Even the MSWin version of smart quotes using the " glyph would be a worthwhile simplification. Not every change is an improvement, IMO. -- John Culleton Wexford Press Free list of books for self-publishers: http://wexfordpress.net/shortlist.html PDF e-book: "Create Book Covers with Scribus" available at http://www.booklocker.com/books/4055.html ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________