Am 22.10.2013 um 16:38 schrieb Mojca Miklavec <mojca.miklavec.li...@gmail.com>:

> On Sun, Oct 13, 2013 at 11:30 AM, Wolfgang Schuster wrote:
>> Am 13.10.2013 um 06:09 schrieb Ciro A. Soto:
>> 
>>> sorry, I just saw an old chain of messages about this question... I fixed 
>>> it with the translation module.
>>> \usemodule[translate]
>>> \translateinput[``][“]
>>> \enableinputtranslation
>> 
>> Better use real quotation marks “ and ” or \quotation{…}.
> 
> Or \quotedblleft, \quotedblright, \quotedblbase, <no name for 201F>.
> For the flowing text these are a bit too long to use and remember for
> my taste though.
> 
> LaTeX sometimes uses \grqq & \glqq which are a whole lot shorter, but
> also not the easiest one to remember (or at least I don't understand
> the pattern).
> 
> There could be something like \quotationleft/\quotationright &
> \quoteleft/\quoteright for a single language-dependent single & double
> quotation marks. And maybe another language-independent version which
> would always generate the desired character (if looking for
> hard-to-remember shortcuts, l/u - lower/upper; g/b/p -
> 9-like/6-like/reversed 9-like shape, q/qq - single/double quotation
> mark; so 201C “ - \qqub [or \ubqq], 201D ” - \qqug; 201E „ - \qqlg;
> 201F ‟ - \qqup). Personally I never use them unpaired other than in
> obscure situations (like listing all characters), so I like \quotation
> and \quote a lot more than the TeX approach which taught almost
> everyone here to use the wrong quotation marks. And consequently I
> also don't miss any of these commands.

\starttext

\symbol[leftquotation]Left \symbol[leftquote]middle\symbol[rightquote] 
right\symbol[rightquotation]

\language[de]

\symbol[leftquotation]Left \symbol[leftquote]middle\symbol[rightquote] 
right\symbol[rightquotation]

\setuplanguage
  [de]
  [leftquote=›,
   rightquote=‹,
   leftquotation=»,
   rightquotation=«]

\symbol[leftquotation]Left \symbol[leftquote]middle\symbol[rightquote] 
right\symbol[rightquotation]

\stoptext

Wolfgang
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

Reply via email to