-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA256 Да, именно так. В конце сеанса правок желательно сделать commit и push в ветку, чтобы можно было оперативно отслеживать состояние перевода.
24.02.2011 09:12, vrsb пишет: > Я хочу помочь перевести руководство по произодственному модулю(MRP). > На translate.by переведено пока на 15%. > Как переводить на ланчпаде? Загрузить ветку openobject-doc и править > rst-файлы в i18n? > __________ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus > signature database 5894 (20110221) __________ > The message was checked by ESET NOD32 Antivirus. > http://www.esetnod32.ru/.ml - -- С уважением, Станислав Ханжин, ИТ-консультант, СПб, Россия. - -------------------- Sincerely, Stanislav Hanzhin, IT-consultant SPb, Russia -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iF4EAREIAAYFAk1mNTgACgkQYiKkMJsRUdsOZgD/dLLovSjVKU2HiLYbzoV+xpNM IcwXTt6Nd5kKyVRH3uUA/0QQfELpgG5AaHNPDkEVMBwsdZdsb9c7189AvBykxCw5 =50E1 -----END PGP SIGNATURE-----
<<attachment: hanzhin_stas.vcf>>
-- Mailing list: https://launchpad.net/~openerp-russian Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~openerp-russian More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

