Hello,

 

I’ve just created a Jira issue where I’ve attached the fixed French
translation of OM (see
https://issues.apache.org/jira/browse/OPENMEETINGS-332)

 

I would also like to let you know some minor problems I’ve encountered
during the translation, here is the list :

 

1°  Cannot translate the text “Add Witheboard” when hover over the green
cross icon on whiteboard because label is not in xml file.

 

2°  Cannot translate “von” in the ‘search users results’ screen and messages
screen because label is not in xml file.

 

3°  Cannot translate ‘Shift (in ms)’, ‘left’, ‘right’, ‘loudness’ and
‘Re-sample file’ in the Recordings screen because label is not in xml file.

 

4° Cannot translate ‘Select your screen area’, ‘SharingScreen’, ‘width’ and
‘height’ in Sharing screen window because label is not in xml file.

 

5° Cannot put text in bold or italic using the text properties on the
whiteboard

 

6° When positioning the cursor on the down arrow next to the zoom on the
whiteboard, it shows the text for the line properties ‘Change line width’
(should be ‘zoom’)

 

7° If a user receive the right to share his screen (via the icon), the
‘Share screen’ option in the ‘Actions’ menu is still grey, it should be
enabled.

 

8° No ‘Audience room’ choice when adding a new event in calendar.

 

9° Would it be possible to add an option (when creating a room) to
enable/disable a sound when someone enters the room.

 

All the best,

 

Vital,

 

 

Reply via email to