I've worked in the past on nl-BE and nl-NL. Might be a bit slowly paced as
I'm also filled with lots of other stuff to do (like losing 3 hours or more
per day standing in traffic jams for work).



-- 
Met vriendelijke groeten, Bien à vous, Mit freundlichen Grüßen, Kind
regards,

Kris van der Mast
Microsoft MVP ASP.NET <http://asp.net/>/IIS <http://www.iis.net/>, ASP
Insider <http://aspinsiders.com/Insiders.aspx>, Microsoft Extended Experts
Team <http://msdn.microsoft.com/nl-be/hh560770#krisvandermast> member
Blog: http://blog.krisvandermast.com/, Twitter:
@KvdM<http://www.twitter.com/KvdM>
Board member of azug <http://www.azug.be/>.be, Cloud Computing Competence
Center Leader @ Ordina Belgium <http://www.ordina.be/>


On Mon, Mar 26, 2012 at 9:58 PM, Bertrand Le Roy <[email protected]>wrote:

> No, you’re fine, I just needed to approve you. What culture do you want to
> work on?****
>
> ** **
>
> *From:* Kris van der Mast [mailto:[email protected]]
> *Sent:* Monday, March 26, 2012 12:43 PM
>
> *To:* [email protected]
> *Subject:* Re: New strings to translate for 1.4 and 1.4.1 are available
> online****
>
> ** **
>
> Hi,****
>
> ** **
>
> seems I'm facing the same problem. Can you please check? Username's KvdM.*
> ***
>
> ** **
>
> ** **
>
> -- ****
>
> Met vriendelijke groeten, Bien à vous, Mit freundlichen Grüßen, Kind
> regards,****
>
>
> Kris van der Mast
> Microsoft MVP ASP.NET <http://asp.net/>/IIS <http://www.iis.net/>, ASP
> Insider <http://aspinsiders.com/Insiders.aspx>, Microsoft Extended
> Experts Team <http://msdn.microsoft.com/nl-be/hh560770#krisvandermast>
>  member****
>
> Blog: http://blog.krisvandermast.com/, Twitter: 
> @KvdM<http://www.twitter.com/KvdM>
> ****
>
> Board member of azug <http://www.azug.be/>.be, Cloud Computing Competence
> Center Leader @ Ordina Belgium <http://www.ordina.be/>****
>
> ** **
>
> On Mon, Mar 26, 2012 at 9:22 PM, Bertrand Le Roy <[email protected]>
> wrote:****
>
> It's very weird. For the both of you, I can see the records in the database
> but you don't appear in the management page. Can you please try again? I've
> fixed the validation email problem.****
>
>
> -----Original Message-----
> From: Jorge Olimpia [mailto:[email protected]]
> Sent: Monday, March 26, 2012 9:01 AM
> To: [email protected]
> Subject: Re: New strings to translate for 1.4 and 1.4.1 are available
> online
>
> Dear Bertrand,
>
> I'm also having problems with my logon.
> Could you please give me some help with that?
> Thanks in advance and regards,
>
>
> Jorge Olimpia
>
> On Mon, Mar 26, 2012 at 7:10 AM, Imarrero <[email protected]> wrote:
> > Hi!
> >
> >
> >
> > I just would like to know if there is any problem with my
> > account: [email protected]  in http://www.orchardproject.net/
> >
> >
> >
> > It`s no possible to log On,  even I tried to recover my password but
> > the mail never came.
> >
> > I tried to register again, and the page reads “Pending Approval”, How
> > can I access?
> >
> >
> >
> > I just want to help in translations and I read in “Orchard localize
> group”
> > that it´s necessary to log On in order to use the online tool.
> >
> >
> >
> > Am I right?
> >
> >
> >
> > Thanks in advance.
> >
> >
> > On Sat, Mar 24, 2012 at 2:56 AM, Bertrand Le Roy
> > <[email protected]>
> > wrote:
> >>
> >> Hi all,
> >>
> >>
> >>
> >> I apologize for the unusual delay, as I faced some technical
> >> difficulties updating the strings on the online tool for the new
> >> version, but they are finally online, and you may now start translating
> in your culture.
> >>
> >>
> >>
> >> I’ve also thrown in the strings for some gallery modules. Of course,
> >> please focus first on the core modules (Orchard.*, Core and Root, as
> >> well as the Theme Machine).
> >>
> >>
> >>
> >> Some of you may have trouble logging in. If that’s the case, contact
> >> me at bertrandleroy at gmail and I’ll get you in.
> >>
> >>
> >>
> >> Thanks for your help and your patience,
> >>
> >> Bertrand
> >
> >
>
>
>
>
> ****
>
> ** **
>

Reply via email to