I've worked in the past on nl-BE and nl-NL. Might be a bit slowly paced as I'm also filled with lots of other stuff to do (like losing 3 hours or more per day standing in traffic jams for work).
-- Met vriendelijke groeten, Bien à vous, Mit freundlichen Grüßen, Kind regards, Kris van der Mast Microsoft MVP ASP.NET <http://asp.net/>/IIS <http://www.iis.net/>, ASP Insider <http://aspinsiders.com/Insiders.aspx>, Microsoft Extended Experts Team <http://msdn.microsoft.com/nl-be/hh560770#krisvandermast> member Blog: http://blog.krisvandermast.com/, Twitter: @KvdM<http://www.twitter.com/KvdM> Board member of azug <http://www.azug.be/>.be, Cloud Computing Competence Center Leader @ Ordina Belgium <http://www.ordina.be/> On Mon, Mar 26, 2012 at 9:58 PM, Bertrand Le Roy <[email protected]>wrote: > No, you’re fine, I just needed to approve you. What culture do you want to > work on?**** > > ** ** > > *From:* Kris van der Mast [mailto:[email protected]] > *Sent:* Monday, March 26, 2012 12:43 PM > > *To:* [email protected] > *Subject:* Re: New strings to translate for 1.4 and 1.4.1 are available > online**** > > ** ** > > Hi,**** > > ** ** > > seems I'm facing the same problem. Can you please check? Username's KvdM.* > *** > > ** ** > > ** ** > > -- **** > > Met vriendelijke groeten, Bien à vous, Mit freundlichen Grüßen, Kind > regards,**** > > > Kris van der Mast > Microsoft MVP ASP.NET <http://asp.net/>/IIS <http://www.iis.net/>, ASP > Insider <http://aspinsiders.com/Insiders.aspx>, Microsoft Extended > Experts Team <http://msdn.microsoft.com/nl-be/hh560770#krisvandermast> > member**** > > Blog: http://blog.krisvandermast.com/, Twitter: > @KvdM<http://www.twitter.com/KvdM> > **** > > Board member of azug <http://www.azug.be/>.be, Cloud Computing Competence > Center Leader @ Ordina Belgium <http://www.ordina.be/>**** > > ** ** > > On Mon, Mar 26, 2012 at 9:22 PM, Bertrand Le Roy <[email protected]> > wrote:**** > > It's very weird. For the both of you, I can see the records in the database > but you don't appear in the management page. Can you please try again? I've > fixed the validation email problem.**** > > > -----Original Message----- > From: Jorge Olimpia [mailto:[email protected]] > Sent: Monday, March 26, 2012 9:01 AM > To: [email protected] > Subject: Re: New strings to translate for 1.4 and 1.4.1 are available > online > > Dear Bertrand, > > I'm also having problems with my logon. > Could you please give me some help with that? > Thanks in advance and regards, > > > Jorge Olimpia > > On Mon, Mar 26, 2012 at 7:10 AM, Imarrero <[email protected]> wrote: > > Hi! > > > > > > > > I just would like to know if there is any problem with my > > account: [email protected] in http://www.orchardproject.net/ > > > > > > > > It`s no possible to log On, even I tried to recover my password but > > the mail never came. > > > > I tried to register again, and the page reads “Pending Approval”, How > > can I access? > > > > > > > > I just want to help in translations and I read in “Orchard localize > group” > > that it´s necessary to log On in order to use the online tool. > > > > > > > > Am I right? > > > > > > > > Thanks in advance. > > > > > > On Sat, Mar 24, 2012 at 2:56 AM, Bertrand Le Roy > > <[email protected]> > > wrote: > >> > >> Hi all, > >> > >> > >> > >> I apologize for the unusual delay, as I faced some technical > >> difficulties updating the strings on the online tool for the new > >> version, but they are finally online, and you may now start translating > in your culture. > >> > >> > >> > >> I’ve also thrown in the strings for some gallery modules. Of course, > >> please focus first on the core modules (Orchard.*, Core and Root, as > >> well as the Theme Machine). > >> > >> > >> > >> Some of you may have trouble logging in. If that’s the case, contact > >> me at bertrandleroy at gmail and I’ll get you in. > >> > >> > >> > >> Thanks for your help and your patience, > >> > >> Bertrand > > > > > > > > > **** > > ** ** >
