Hallo Ok. Danke das mit der Priorität habe ich gesucht.
Dank an alle. Mit freundlichen Grüßen Manuel -----Ursprüngliche Nachricht----- Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von Osterode, Roland (init) Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 09:14 An: 'User questions and discussions about OTRS.org in German' Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen Hallo, nicht ganz klar was du eigentlich willst. Im Ticket kann man über den Link Priorität den an das Ticket angehängten Service gegen einen anderen Service tauschen. Änderungen an den Attributen eines Services macht man in der Servicekonfiguration, die Änderungen sind global und wirken sich natürlich auf alle referenzierten Tickets aus. Mfg osterode -----Ursprüngliche Nachricht----- Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von Wieser Manuel Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 09:08 An: User questions and discussions about OTRS.org in German Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen Hallo Bruno Und wie kann ich das Service von einem Ticket ändern. Geht das im Interface auch oder muss ich das über die Datenbank machen? Mit freundlichen Grüßen Maneul -----Ursprüngliche Nachricht----- Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von Klaus Bruno Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 09:05 An: User questions and discussions about OTRS.org in German Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen Hallo Manuel ändern kannst Du praktisch alles, nur löschen nicht, damit die Integrität der Daten gewahrt bleibt. Dafür gibts dann den Typ "invalid". Gruss, Bruno -----Original Message----- From: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] On Behalf Of Wieser Manuel Sent: Wednesday, August 05, 2009 8:59 AM To: User questions and discussions about OTRS.org in German Subject: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen Also danke erstmal. Habe die einstellungen gefunden. Aber eine frage habe ich noch. Kann ich das Service und SLA im nachhinein als admin auch nocheinmal ändern? Beim ticket selbst habe ich nichts gefunden. Mit freundlichen Grüßen Manuel -----Ursprüngliche Nachricht----- Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von Klaus Bruno Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 08:37 An: User questions and discussions about OTRS.org in German Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen Hallo Manuel, oder als "default service" markieren. Dann ist dieser Service für alle sichtbar, die keinen Service explizit zugewiesen haben. Gruss, Bruno -----Original Message----- From: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] On Behalf Of Rene Kleffel Sent: Wednesday, August 05, 2009 8:33 AM To: User questions and discussions about OTRS.org in German Subject: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen Hallo Manuel, du musst dem Kunden auch noch den Service zuweisen. Gruß, René Am 05.08.2009 um 08:13 schrieb Wieser Manuel: Hallo Wenn der Kunde in der customer.pl ein neues Ticket anlegt kann dieser ein Service und SLA auswählen. Bei mir steht in den Feldern nur ein "-". Kann mir bitte jemand sagen wie ich diese anlegen kann. Ich habe schon im Admin bereich unter SLA und Service etwas angelegt, ich sehe jedoch keine einträge im Formular. Wo muss ich die verbindungen setzen und mit was? Bitte um hilfe Danke Manuel CONFIDENTIAL: The information contained in this email message, including attached documents or files, is privileged and confidential. If the reader of this message is not the intended recipient (or the employee or agent responsible to deliver it to the intended recipient), you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is prohibited. If you receive this communication in error, please notify the sender immediately by email or telephone and permanently delete the message. VERTRAULICH: Der Inhalt dieser E-mail und der angefügten Dokumente ist vertraulich und geheim. Sollten Sie nicht der beabsichtigte Empfänger sein, dürfen sie diese Nachricht incl. der angefügten Dokumente weder kopieren oder diese an Dritte weitergeben, noch in sonstiger Weise verwerten. Falls Sie diese E-Mail irrtümlich erhalten haben, teilen Sie uns dies bitte sofort mit und löschen Sie dieses E-Mail unverzüglich. --------------------------------------------------------------------- OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/ Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen! http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/ --------------------------------------------------------------------- OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/ Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen! http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/ --------------------------------------------------------------------- OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/ Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen! http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/ --------------------------------------------------------------------- OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/ Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen! http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/ --------------------------------------------------------------------- OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/ Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen! http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/