Am Freitag, dem 19.10.2012 um 17:19 schrieb Bjoern Schiessle: > On Fri, 19 Oct 2012 16:29:04 +0200 Thomas Müller wrote: > > Hmm - usually the best would be to get in contact with the reviewer > > and clarify the situation. > > > > Which string would you like to changed? > > And why? > > I would like to change the translation of "seconds ago" to "Vor wenigen > Sekunden" for the files app. > > Rationals: The exact same string is translated as "Vor wenigen > Sekunden" in the lib section. For a consistent translation and because > "Vor wenigen Sekunden" sounds better than "Sekunden her" I would like > to change the string in the files app. >
This is fore sure an inconsistency which we need to fix - I'll point the reviewers to this as it's within their responsibility to ensure this consistency. From my understanding. THX, Tom > cheers, > Björn > > -- > Björn Schießle <[email protected]> > Software Developer > ownCloud GmbH > > Your Data, Your Cloud, Your Way! > > ownCloud GmbH, GF: Markus Rex, Holger Dyroff > Schloßäckerstrasse 26a, 90443 Nürnberg, HRB 28050 (AG Nürnberg) _______________________________________________ Owncloud mailing list [email protected] https://mail.kde.org/mailman/listinfo/owncloud
