Sending on behalf of Weihan.  Zooko, overall, I'd go with:

要小心!
您的连接到这个网站是不安全的。
他人能够窃听您的通讯!

  -Dave

On Nov 3, 2010, at 10:44 AM, Weihan Wang wrote:

> (my mail couldn't go through the list so I'm sending to you directly)
> 
> The Google Translate for the first two sentences is good for me. How
> about one of these for the last sentence:
> 
> 可能有人正在监听您的通讯!
> 他人能够窃听您的通讯!
> 您可能正在被监听!
> 小心遭到窃听!
> 
> 
> On Wed, Nov 3, 2010 at 10:42 AM, David Andersen <d...@cs.cmu.edu> wrote:
>> jump on the list... :)
>> 
>> On Nov 3, 2010, at 10:34 AM, Weihan Wang wrote:
>> 
>>> Hi Dave,
>>> 
>>> I'd like to do the translation if you don't mind :)
>>> 
>>> Weihan
>>> http://aerofs.com
>>> 
>>> 
>>> On Mon, Nov 1, 2010 at 12:59 PM, David Andersen <d...@cs.cmu.edu> wrote:
>>>> Do you have a short phrase you'd like to put up as a warning?  I'm happy 
>>>> to ask someone to translate it for you.
>>>> 
>>>> -Dave
>>>> 
>>>> On Nov 1, 2010, at 12:39 PM, Zooko O'Whielacronx wrote:
>>>> 
>>>>> Folks:
>>>>> 
>>>>> It kind of seems like some people in China might be relying on using
>>>>> the Tahoe-LAFS public demo over unencrypted HTTP and thinking that it
>>>>> provides security properties like they would get if they ran their own
>>>>> copy of Tahoe-LAFS locally:
>>>>> 
>>>>> http://tahoe-lafs.org/pipermail/tahoe-dev/2010-November/005535.html
>>>>> 
>>>>> Or maybe that's not what they are thinking. There is a large
>>>>> language/cultural barrier here through which "google translate"
>>>>> provides merely a glimpse of meaning. As far as I know they have never
>>>>> read or understood any of my attempts to communicate with them.
>>>>> 
>>>>> Any suggestions about how to manage this situation? As
>>>>> shown in the discussion on the tahoe-dev list, we might take down the
>>>>> public demo entirely or, more likely, try to put some sort of warning
>>>>> label on it in Chinese.
>>>>> 
>>>>> Thanks,
>>>>> 
>>>>> Zooko
>>>>> _______________________________________________
>>>>> p2p-hackers mailing list
>>>>> p2p-hackers@lists.zooko.com
>>>>> http://lists.zooko.com/mailman/listinfo/p2p-hackers
>>>>> 
>>>> 
>>>> 
>>>> _______________________________________________
>>>> p2p-hackers mailing list
>>>> p2p-hackers@lists.zooko.com
>>>> http://lists.zooko.com/mailman/listinfo/p2p-hackers
>>>> 
>>>> 
>>> 
>> 
>> 
> 
> 
> 
> -- 
> Weihan
> http://aerofs.com
> 

_______________________________________________
p2p-hackers mailing list
p2p-hackers@lists.zooko.com
http://lists.zooko.com/mailman/listinfo/p2p-hackers

Reply via email to