Hi, Following a discussion with Sylvain Beucler re the possibility of getting involved in english-french translation of manuals etc., could you provide me with an account?
Le 8 mai 2009 07:35, Sylvain Beucler <[email protected]> a écrit : > Salut, > > On Wed, May 06, 2009 at 09:56:17PM +1200, Etienne Laliberté wrote: > > Dear GNU pdf developers, > > > > I find your project extremely interesting and can't wait for the release. > > I'm relatively new to the GNU / Linux world and would like to help. I'm > not > > a programmer, but one area I could definitely help is for an > english-french > > translation of manuals etc. Perhaps it is too early right now? > > > > How can I get involved? > > I'd say the most important part to translate is currently > non-developer information, in particular wiki webpages that cover > introductory topics: what is gnupdf, what are the goals, the > threats... > > You could ping [email protected] for an account, and see where you can > place translations. > > > > www.elaliberte.info > > Nice pics :) > > -- > Sylvain > -- Etienne Laliberté ================================ Rural Ecology Research Group School of Forestry University of Canterbury Private Bag 4800 Christchurch 8140, New Zealand Phone: +64 3 366 7001 ext. 8365 Fax: +64 3 364 2124 www.elaliberte.info
