I think you're right in saying that it's all about semantics. And I suspect 
that "collage" connotes something a bit different over there than it does over 
here. There you Brits go again, corrupting OUR language <vbg>.
Paul


> On 17/6/05, [EMAIL PROTECTED], discombobulated, unleashed:
> 
> >I can't remember the last time i've seen advertising photography that
> >didn't include some compositing of elements. No one calls that a collage.
> >It's a photograph. "Collage" suggests numerous elements arranged in an
> >artful fashion. A combination of two photos and some retouching to yield
> >a final image doesnt' qualify as a collage.Paul
> 
> 1.  The boundary appears hazy to say the least. If I saw an advert on a
> printed page with obvious signs that separate elements were brought
> together onto one canvas, so to speak (for example a shot of a car on the
> moon), I would say: "have you seen this photographic collage, love, it's
> quite good".
> 
> 2.  Other less obvious images, where it isn't readily easy to spot
> separate elements brought together, and perhaps leaves the viewer
> wondering if it really happened or if it was 'faked' (say, a car going
> over Niagara Falls), I would say: "look at this picture, love, it's quite
> good".
> 
> 3  Still other images, say a photo of a cat with it's handler cloned out,
> I would say: "hey, nice pussy, love. And the photo"  :-)
> 
> My point is that, to me, it's about semantics. If I hadn't been to art
> college all those years ago, I probably wouldn't call scenario 1 (above)
> a collage.
> 
> In scenario 2, if I was trying to decide if the picture really happened
> or not, I would say: " I can't decide whether it's an actual photograph,
> or a collage".
> 
> In scenario 3, I'd give my own pussies a stroke ;-)
> 
> 
> 
> 
> Cheers,
>   Cotty
> 
> 
> ___/\__
> ||   (O)   |     People, Places, Pastiche
> ||=====|    http://www.cottysnaps.com
> _____________________________
> 
> 

Reply via email to