I live in Iceland and use foreign words all the time.I even use the word for 
software andit's nothing like "machine spirit". I guess that if you tried to 
translate it, it would be something more like "mind ware".
Can I please have some of whatever you're drinking? Or your friends are 
drinking?

Thrainn

> In Iceland it's forbidden to use foreign words. They make new Icelandic
> words all the time. For example software is called "Maskinånd" - meaning
> "machine spirit". This is supposed to prevent this small language from
> disappearing.


Reply via email to