Paul Stenquist wrote:
> British English treats company names as plurals. American English  
> treats them as singular. The Brit system works better when it comes  
> to pronouns. It's hard to think of Mercedes-Benz or AIG as an "it."  

Certainly not. A company IS an "it." It is a business entity.

> The plural pronoun, "they," sounds correct to most ears. However, if  
> one uses the plural verb and says "Mercedes-Benz are introducing  
> another new model in the fall," it sounds awkward to the American ear  
> but not to the Brits. It's just another transatlantic difference.  

Perhaps you might think of it this way (see bracketed additions):

> Americans routinely use a plural pronoun and a singular verb, as in  
> "[The company known as] Mercedes-Benz is introducing a new model in 
 > the fall. They [the people who run the company] expect it
> to sell very well." 

With the inclusion of the bracketed clarification, it makes perfect
grammatical sense.

> Bad, but it's just another example of how the  
> colonists have corrupted the language. 

You're entitled any any opinion you feel comfortable with, whether correct or 
not.

> I don't know which way the Canadians swing on that number.
> Paul

keith whaley


-- 
PDML Pentax-Discuss Mail List
PDML@pdml.net
http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net
to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and follow 
the directions.

Reply via email to