On Wed, 9 Jun 2004, Roozbeh Pournader wrote:

> The draft is trying to specify *the one way* (or, well, *a* single way).
You can not specify one way in this case with personal names when it is
optional.
(Except names ending in long /-aa/.)

> Software localization for Persian may not be a great medium to celebrate
> diversity with.
I understand.

> So the draft may either require it, or forbid it. We preferred to forbid
> it.
You don't have to require or forbid, you may say "acceptable" or "common".

> >  I see that written, especially
> > for authors on book titles all time.
> "all time"?!

"all the time". Sorry!

-Connie
_______________________________________________
PersianComputing mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.sharif.edu/mailman/listinfo/persiancomputing

Reply via email to