On Wed, 9 Jun 2004, Roozbeh Pournader wrote: > The draft is trying to specify *the one way* (or, well, *a* single way). You can not specify one way in this case with personal names when it is optional. (Except names ending in long /-aa/.)
> Software localization for Persian may not be a great medium to celebrate > diversity with. I understand. > So the draft may either require it, or forbid it. We preferred to forbid > it. You don't have to require or forbid, you may say "acceptable" or "common". > > I see that written, especially > > for authors on book titles all time. > "all time"?! "all the time". Sorry! -Connie _______________________________________________ PersianComputing mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.sharif.edu/mailman/listinfo/persiancomputing