2008/6/21 Leonardo Cezar <[EMAIL PROTECTED]>:
> 2008/6/20 Leandro DUTRA <[EMAIL PROTECTED]>:
>>
>> Creio que não existe essa palavra em português.
>
> randômico: Adj. V. aleatório(3). ~ V. amostra.
> fonte: Novo Aurélio Século XXI, ISBN: 85-209-1010-6

Hmpf.  Mais um empréstimo inútil…


>> Existe, é /randomic/.
>
> E o que significa /aleatory/?

Em inglês existe um fenômeno interessante dos pares de palavras.  Uma
mais popular, de origem germânica (geralmente frísia, anglo, saxã ou
dinamarquesa), e outra mais refinada, de origem latina.

No caso, /aleatory/ geralmente é usada em contextos artísticos ou
jurídicos.  http://en.wikipedia.org/wiki/Aleatory

Entretanto, se existe tal dualidade em português é nosso jargão
informático derivado do inglês e inacessível à maioria da população.
Por isso faço questão de traduzir o máximo que posso, e uso sempre
aleatório — embora nesse caso não seja uma palavra em si acessível à
maioria da população.

-- 
skype:leandro.gfc.dutra?chat Yahoo!: ymsgr:sendIM?lgcdutra
+55 (11) 3040 7300 r155 gTalk: xmpp:[EMAIL PROTECTED]
+55 (11) 9406 7191 ICQ/AIM: aim:GoIM?screenname=61287803
+55 (11) 5685 2219 MSN: msnim:[EMAIL PROTECTED]
_______________________________________________
pgbr-geral mailing list
pgbr-geral@listas.postgresql.org.br
https://listas.postgresql.org.br/cgi-bin/mailman/listinfo/pgbr-geral

Responder a